PDA

View Full Version : Human Rights Watch lo ngại cho tù nhân chính trị bị biệt giam tại Việt Nam



T́nh Quê
05-21-2010, 11:41 AM
Tú Anh_RFI
http://www.viet.rfi.fr/sites/viet.filesrfi/imagecache/rfi_43_large/sites/images.rfi.fr/files/aef_image/human-rights-watch-logo.jpg
Trong một bản báo cáo công bố ngày 20/05/2010 tại NewYork, Tổ chức Nhân Quyền Human Rights Watch kêu gọi Việt Nam trả tự do « ngay lập tức » ba thanh niên hoạt động bảo vệ người lao động. Họ bị bắt giam từ đầu năm đến nay. HRW lo ngại những người này bị biệt giam và tra tấn cho đến khi kư tên vào bản nhận tội được soạn sẵn.

Theo thông tin của Tổ chức bảo vệ nhân quyền trụ sở ở Mỹ, nhà hoạt động trẻ tuổi Đoàn Huy Chương, 25 tuổi, bị bắt ngày 11/02 ở Trà Vinh, sau đó bị áp giải về Thành phố Hồ Chí Minh. Người thứ hai là Nguyễn Hoàng Quốc Hùng, 29 tuổi, bị bắt ngày 24/02 và người thứ ba là một phụ nữ trẻ tên Đỗ Thị Minh Hạnh, 25 tuổi, bị bắt ngày hôm trước tại Lâm Đồng.

Công an thông báo với gia đ́nh của ba nhà hoạt động trẻ tuổi này là họ bị bắt về tội rải truyền đơn chống chính phủ. Nhưng từ đó đến nay đă gần ba tháng không biết số phận của ba tù nhân này ra sao. Cũng chưa rơ Nhà nước có truy tố họ hay không và quy buộc tội danh ǵ. Trừ trường hợp cô Minh Hạnh được phép gặp mẹ một lần vào ngày 14/05, chính quyền không cho phép luật sư và thân nhân tiếp xúc với ba người này.

Phó Giám Đốc đặc trách châu Á của Human Rights Watch, ông Phil Robertson tuyên bố rằng do chính quyền Việt Nam do có “thông lệ đối xử khắc nghiệt với tù nhân chính trị » nên ông lo ngại « chính quyền có thể sử dụng các biện pháp tàn nhẫn, phi nhân , tra tấn để buộc ba nhà hoạt động này nhận tội ». Cũng theo HRW, quá tŕnh thẩm vấn có thể kéo dài đến 20 tháng. Trong thời gian này tù chính trị bị biệt giam trong xà lim tối, bị ngược đăi và ép cung.

Đoàn Huy Chương là một trong những thành viên sáng lập Hiệp Hội Đoàn Kết Công Nông, năm 2006 bị tù 18 tháng với tộ danh « lợi dụng tự do dân chủ ». Thân phụ của anh là ông Đoàn Văn Diên cũng bị bắt vào năm 2006, hiện bị giam tại Trại B5, tỉnh Đồng Nai. C̣n Nguyễn Hoàng Quốc Hùng và Đỗ Thị Minh Hạnh hoạt động ủng hộ phong trào Dân Oan giúp đỡ công nhân nghèo và nông dân bị trưng thu đất đai.

Human Rights Watch kêu gọi Hà Nội cung cấp luật sư cho ba nhà hoạt động nhân quyền đồng thời công bố tội danh hoặc phải trả tự do. Hăng tin Pháp AFP c̣n nhắc đến trường hợp của khoảng 20 nhà dân chủ khác không nằm trong danh sách của Human Rights Watch công bố hôm 20/05.

T́nh Quê
05-21-2010, 11:54 AM
Những tù nhân chính trị tại Việt Nam có thể bị tra tấn
Hăy thả ngay lập tức các nhà hoạt động ôn ḥa đang bị giam giữ từ tháng Hai
http://i369.photobucket.com/albums/oo135/tntddc/dissidents/9a779262.jpg

Đoàn Huy Chương (tức Nguyễn Tấn Hoành)
(New York, ngày 20 tháng Năm, 2010) – Tổ chức Theo dơi Nhân quyền (HRW) tuyên bố, ba nhà hoạt động trẻ tuổi từng vận động bảo vệ quyền lợi người lao động và các nạn nhân bị tịch thu oan đất đai ở Việt Nam phải được thả ngay lập tức. Họ bị bắt giam từ tháng Hai năm 2010; cho đến nay, gia đ́nh những người này hầu như không có tin tức ǵ về họ.

Đoàn Huy Chương, 25 tuổi, bị bắt ngày 11 tháng Hai ở tỉnh Trà Vinh và bị áp giải về Thành phố Hố Chí Minh. Nguyễn Hoàng Quốc Hùng, 29 tuổi, bị bắt ngày 24 tháng Hai, và Đỗ Thị Minh Hạnh, 25 tuổi, bị bắt ngày 23 tháng Hai ở tỉnh Lâm Đồng. Được biết, công an nói với gia đ́nh họ rằng ba người này bị bắt v́ rải truyền đơn chống chính phủ. Tuy nhiên, thực tế họ có bị truy tố v́ tội danh ǵ hay không th́ vẫn chưa rơ.

“Đă ba tháng rồi, và họ vẫn bặt vô âm tín”, ông Phil Robertson, Phó giám đốc phụ trách châu Á của Tổ chức Theo dơi Nhân quyền nói. “Thông lệ đối xử khắc nghiệt với tù nhân chính trị ở Việt Nam khiến chúng tôi quan ngại rằng chính quyền có thể sử dụng các biện pháp tàn nhẫn, phi nhân tính hoặc nhục mạ, thậm chí tra tấn – để buộc ba nhà hoạt động trẻ tuổi này phải nhận tội.”

Đoàn Huy Chương là một trong những thành viên sáng lập Hiệp hội Đoàn kết Công Nông và đă từng bị tù 18 tháng vào năm 2006 với tội danh “lợi dụng tự do dân chủ”. Thân phụ của Chương, ông Đoàn Văn Diên, cũng bị bắt với tội danh trên cùng năm 2006, hiện vẫn đang bị giam ở Trại B5, thuộc tỉnh Đồng Nai. Nguyễn Hoàng Quốc Hùng và Đỗ Thị Minh Hạnh tích cực ủng hộ phong trào khiếu kiện của Dân Oan, hỗ trợ công nhân nghèo và nông dân mất đất đ̣i chính quyền phải xem xét lại việc đền bù cho họ.

Kể từ khi bị bắt – mà không một đài báo chính thức nào ở Việt Nam đưa tin – chính quyền vẫn không cho phép gia đ́nh và luật sư liên lạc với ba người này, ngoại trừ một lần thân mẫu của Đỗ Thị Minh Hạnh được gặp con vào ngày 14 tháng Năm.

Các cơ quan quản lư trại giam ở Việt Nam thường xuyên ngược đăi và tra tấn tù nhân chính trị trong quá tŕnh thẩm vấn nhằm ép họ kư tên vào bản nhận tội đă được viết sẵn, buộc họ khai báo thông tin về những nhà hoạt động khác. Trong thời gian tạm giữ chờ xét xử, có khi kéo dài tới 20 tháng, tù nhân chính trị thường bị cùm biệt giam trong các xà lim tối và không được sự đăi ngộ nào khác ngoài các cuộc thẩm vấn và sự ngược đăi.

Biệt giam người, không cho phép liên hệ với bất cứ ai khác suốt ba tháng, không cho họ tiếp cận các nguồn trợ giúp pháp lư cũng đồng nghĩa với việc giam giữ dài hạn một cách tùy tiện, vi phạm tiêu chuẩn nhân quyền quốc tế. Tổ chức Theo dơi Nhân quyền kêu gọi chính quyền Việt Nam cung cấp luật sư cho ba người nói trên ngay lập tức, đồng thời công bố tội danh truy tố, hoặc trả tự do cho họ.

Muốn biết thêm các thông cáo của HRW về Việt Nam, xin vào xem trang mạng:
http://www.hrw.org/en/asia/vietnam
Muốn biết thêm thông tin, xin liên hệ:
Ở New York, Phil Robertson (bằng tiếng Anh): +1-917-378-4097 (di động)
Ở Washington, DC, Sophie Richardson (bằng tiếng Anh và tiếng Hoa phổ thông ): +1-202-612-4341; hoặc : +1-917-721-7473 (di động).

_____________


For Immediate Release
Vietnam: Isolated Political Detainees at Risk of Torture
End Detention of Peaceful Activists Held Since February

(New York, May 20, 2010) – Three young activists who have campaigned for the rights of workers and victims of land confiscation in Vietnam should be immediately released from detention, Human Rights Watch said today. They have been held almost completely incommunicado since their arrests in February 2010.

Doan Huy Chuong, 25, was arrested February 11 in Tra Vinh province and taken to Ho Chi Minh City. Nguyen Hoang Quoc Hung, 29, was arrested on February 24 in Dong Nai; and Do Thi Minh Hanh, 25, on February 23 in Lam Dong. Police reportedly told one of the families that the three were detained for distributing anti-government leaflets. However, it is unknown what charges, if any, have been filed against them.

“It’s been three months, and the clock is ticking endlessly,” said Phil Robertson, deputy Asia director at Human Rights Watch. “Given Vietnam’s harsh treatment of political detainees, we’re concerned that the authorities might use cruel, inhuman, or degrading treatment – or even torture – to extract confessions from these three young activists.”

Chuong is one of the founders of the United Workers-Farmers Organization (Hiep Hoi Doan Ket Cong Nong) and was previously imprisoned in 2006 for 18 months on charges of “abusing democratic freedoms.” Chuong’s father, Doan Van Dien, was arrested on the same charges in 2006, and he remains in B5 prison in Dong Nai province. Hung and Hanh were both active supporters of the petitioners’ movement called Victims of Injustice, which helps impoverished workers and landless farmers to seek redress from the government.

Since their arrests – which have not been covered in the Vietnamese state press – state authorities have barred access by the three to lawyers as well as their families, with the exception of one visit to Do Thi Minh Hanh by her mother on May 14.

Vietnamese prison authorities routinely mistreat and torture political detainees during interrogation to pressure them to sign pre-written confessions and to disclose information about other activists. During pre-trial detention, which can last up to 20 months, political detainees are often shackled in solitary confinement in dark cells and allowed out only for interrogation and abuse.

Holding people in incommunicado detention for three months without permitting them legal counsel constitutes prolonged arbitrary detention, which violates international human rights standards. Human Rights Watch called on the Vietnamese government to provide lawyers to the three immediately and to clarify the charges against them, or release them.

For more Human Rights Watch reporting on Vietnam, please visit:
http://www.hrw.org/en/asia/vietnam

For more information, please contact:
In New York, Phil Robertson (English): +1-917-378-4097 (mobile)
In Washington, DC, Sophie Richardson (English, Mandarin): +1-202-612-4341; or +1-917-721-7473 (mobile)

T́nh Quê
05-22-2010, 01:36 PM
HRW: Giam 3 Nhà Hoạt Động, CSVN Bưng Bít Tin Cả 3 Tháng

Bản tin đài VOA ghi theo thông cáo báo chí của tổ chức Human Rights Watch hôm nay nhấn mạnh sự quan ngại về t́nh trạng của 3 nhà hoạt động đang bị giam giữ là Đoàn Huy Chương, 25 tuổi, Nguyễn Hoàng Quốc Hùng, 29 tuổi, và Đỗ Thị Minh Hạnh, 25 tuổi.
Theo Human Rights Watch, các nhân vật vừa kể là những người trẻ tuổi tranh đấu cho quyền lợi của công nhân và các nạn nhân bị chính quyền tịch thu đất đai tại Việt Nam.
Human Rights Watch cho biết cả ba người hầu như bị biệt giam hoàn toàn kể từ khi bị bắt hồi tháng hai, trong khi giới hữu trách Việt Nam không công bố việc giam cầm những người này suốt 3 tháng nay là về tội danh ǵ.
Đoàn Huy Chương, một trong những sáng lập viên của Hiệp hội Đoàn kết Công Nông, từng bị bắt hồi năm 2006 sau khi giúp thành lập tổ chức không được chính quyền Việt Nam công nhận này.
Sau đó, anh bị tuyên án một năm rưỡi về tội danh “lợi dụng các quyền tự do, dân chủ” và “xuyên tạc nhằm phá hoại nhà nước”. Cùng thời gian đó, thân phụ của anh là ông Đoàn Văn Diên, một người truyền đạo Tin Lành, cũng bị bắt giam với tội danh tương tự, và hiện đang c̣n trong trại giam B5 ở tỉnh Đồng Nai.
Trao đổi với VOA Việt Ngữ, bà Hồ Thị Thương, thân mẫu anh Đoàn Huy Chương, cho biết:
“Cháu bị bắt ngày 29 trước Tết, tới nay gia đ́nh chưa gặp mặt. Cháu đang bị giam tại số 237 đường Nguyễn Văn Cừ, quận 1, TPHCM. Họ nói đang trong ṿng điều tra, chưa cho gặp được. Họ cũng không cho ḿnh một biên bản ǵ hết, nhưng vừa rồi khi về đọc lệnh xét nhà th́ họ nói rằng cháu 'rải truyền đơn tuyên truyền chống nhà nước Việt Nam', nhưng tôi cũng không biết chủ đề của truyền đơn đó như thế nào. Giờ tôi chỉ mong muốn nhà nước cho biết cháu đă làm việc ǵ, chứ mong nó được về cũng không được. Nó chỉ tranh đấu cho người dân Việt Nam bị áp bức th́ tôi cho đó là việc làm đúng thôi. Bây giờ đúng sai, cháu đă vào tù một lần rồi th́ chắc cũng đă có sự quyết định của ḿnh. Nhưng tôi nghĩ, cháu làm th́ biết đúng mới làm, nhưng đối với nhà nước Việt Nam th́ chuyện cháu làm lúc nào họ cũng cho là sai, v́ họ không muốn ḿnh tranh đấu ngoài ư muốn của họ.”
Nguyễn Hoàng Quốc Hùng và Đỗ Thị Minh Hạnh là hai nhà hoạt động tích cực ủng hộ những người dân nghèo bị chính quyền tịch thu đất đai, c̣n được gọi là dân oan khiếu kiện.
Tổ chức Human Rights Watch nhấn mạnh việc biệt giam công dân kéo dài, không cho phép họ tiếp cận các hỗ trợ pháp lư là một hành động tùy tiện và vi phạm các chuẩn mực nhân quyền quốc tế. Human Rights Watch kêu gọi chính quyền Hà Nội tạo điều kiện cho 3 nhà hoạt động đang bị giam cầm được tiếp xúc với luật sư và phóng thích họ ngay lập tức.
Đài VOA ghi theo bản tin AFP hôm Thứ Sáu viết rằng giới phân tích, các tổ chức nhân quyền trên thế giới, và các nhà ngoại giao quốc tế mô tả t́nh trạng vi phạm nhân quyền tại Việt Nam đang ngày càng trầm trọng hơn. Kể từ tháng 10 năm ngoái đến nay, có ít nhất 20 nhà tranh đấu dân chủ bị giam cầm. Số này chưa kể trường hợp của 3 nhà hoạt động được Human Rights Watch lưu tâm trong thông cáo báo chí hôm nay.(VietBao)

T́nh Quê
05-22-2010, 10:24 PM
Tổ Chức Theo Dơi Nhân Quyền: công an bắt giữ không lư do 3 nhà hoạt động trẻ tuổi
Tường An, thông tín viên RFA

Ngày 20 tháng 5 năm 2010, Tổ chức Theo Dơi Nhân Quyền HRW đă lên tiếng về vụ công an bắt giữ ba nhà hoạt động trẻ tuổi từng vận động bảo vệ quyền lợi người lao động và các nạn nhân bị tịch thu oan đất đai ở Việt Nam.
http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/Vn-isolated-political-detainees-at-risk-of-torture-interview-le-quang-liem-tan-05222010145203.html/philiprobertson200.jpg
Phó Giám Đốc Philip Robertson. Photo courtesy of HRW.
Ba người này là: Đoàn Huy Chương, 25 tuổi, bị bắt ngày 11 tháng Hai ở tỉnh Trà Vinh và bị áp giải về Thành phố Hồ Chí Minh, Nguyễn Hoàng Quốc Hùng, 29 tuổi, bị bắt ngày 24 tháng Hai, và Đỗ Thị Minh Hạnh, 25 tuổi, bị bắt ngày 23 tháng Hai ở tỉnh Lâm Đồng. Tổ chức Theo dơi Nhân quyền kêu gọi chính quyền Việt Nam cung cấp luật sư cho ba người nói trên ngay lập tức, đồng thời công bố tội danh truy tố, hoặc trả tự do cho họ.

“Đă ba tháng rồi, và họ vẫn bặt vô âm tín”, ông Phil Robertson, Phó giám đốc phụ trách châu Á của Tổ chức Theo dơi Nhân quyền nói. “Thông lệ đối xử khắc nghiệt với tù nhân chính trị ở Việt Nam khiến chúng tôi quan ngại rằng chính quyền có thể sử dụng các biện pháp tàn nhẫn, phi nhân tính hoặc nhục mạ, thậm chí tra tấn – để buộc ba nhà hoạt động trẻ tuổi này phải nhận tội.”

Ngoài ra, Đoàn Huy Tâm, em của Đoàn Huy Chương và Đoàn Văn Diên, cha của Đoàn Huy Chương cũng đă bị bắt từ năm 2006 v́ bị khép tội có liên quan đến những hoạt động của Đoàn Huy Chương.

Thông tín viên Tường An của đài ACTD có cuộc phỏng vấn qua điện thoại viễn liên với Cụ Lê Quang Liêm, cha nuôi của cô Đỗ Thị Minh Hạnh về vấn đề này.

Sau khi nhận được thông cáo của Tổ Chức Theo Dơi Nhân Quyền HRW về việc công an bắt giữ không lư do 3 nhà hoạt động trẻ tuổi Đoàn Huy Chương (tức Nguyễn Tấn Hoành, 1 trong những sáng lập viên của Hiệp Hội Đoàn Kết Công Nông được thành lập vào ngày 30 tháng 10 năm 2006), Nguyễn Hoàng Quốc Hùng, một sinh viên đă tốt nghiệp kỹ thuật công nghệ thông tin, Đỗ Thị Minh Hạnh, tốt nghiệp trường Cao Đẳng Kinh Tế. Cả ba đă bị bắt giữ v́ tội danh “phá rối an ninh trật tự xă hội”…

Chúng tôi đă có cuộc tiếp xúc qua điện thoại với cụ Lê Quang Liêm về trường hợp những người này. Cụ Liêm năm nay 91 tuổi, là Hội trưởng Trung Ương Phật Giáo Ḥa Hảo và là cha nuôi của cô Minh Hạnh.
Đỗ Thị Minh Hạnh

Tường An: Kính thưa cụ Lê Quang Liêm, trước hết xin gửi lời vấn an đến sức khỏe của cụ. Xin Cụ cho biết chi tiết về sự việc Đỗ Thị Minh Hạnh bị bắt như thế nào?

Cụ Lê Quang Liêm: Gần đây th́ có 1 trường hợp liên hệ đến tôi, là 1 người dưỡng nữ của tôi là cô Đỗ Thị Minh Hạnh, 25 tuổi bị công an bắt vào ngày 23 tháng 2 năm 2010 lúc 9 giờ sáng khi cô này đi đến văn pḥng của công an huyện Di Linh để xin làm chứng minh nhân dân.

Khi cổ đến th́ công an đă hườm sẵn cả chục người rồi và nắm tay dẫn cổ lên lầu. Cô Hạnh rất kiên cường, cổ cự và hỏi: “Các anh làm như thế là nghĩa lư ǵ? Các anh muốn bắt tôi à? Tôi bị tội ǵ phải nói cho rơ”. Họ không nói ǵ, họ vẫn kéo đi. Cổ kháng cự không chịu đi th́ công an đánh cổ mấy bạt tay, môi cổ bị bể và trong miệng cổ chảy máu ra, họ vẫn lôi cổ tuốt lên trên lầu.

Đến 5 giờ chiều cùng ngày th́ công an mới dẫn cô Hạnh trở về nhà để đọc lịnh bắt cô Hạnh về tội “phá rối an ninh trật tự xă hội”và xét nhà cô Hạnh, nhưng cuối cùng không t́m được điều ǵ bất hợp pháp cả. Trong lúc đó mặt cô Hạnh bị sưng phù, không biết việc ǵ đă xảy ra trong 8 tiếng đồng hồ khi mà họ lôi cô Hạnh lên trên lầu cho đến khi dẫn cô Hạnh về nhà để đọc lệnh bắt. Chắc chắn là có lẽ bị tra tấn cho nên thấy cổ, tinh thần c̣n rất vững vàng nhưng bước đi, bước đứng th́ không có vẻ b́nh thường. Sau khi đó th́ cô Hạnh bị giam từ 23 tháng 2 năm 2010, tức là gần 3 tháng.

Dây tôi cũng nói thật với quư thính giả ở toàn quốc cũng như ở hải ngoại biết, VN mọi sự ǵ th́ sự chay chọt là đứng đầu. Lúc đó gia đ́nh cô Hạnh hết sức chạy chọt nên công an mới cho gia đ́nh cô Hạnh đến thăm vào ngày 14 tháng 5 năm 2010. Chỉ 15 phút thôi, nhưng với điều kiện chỉ được trao đổi 1 câu duy nhất là hỏi sức khỏe với nhau mà thôi chớ không được nói ǵ ngoài hết. Có 1 vài tiếng nói ra ngoài th́ bị công an chận liền không cho nói.

Trong thời gian thăm hỏi này, người nhà nh́n thấy cô Hạnh c̣n đầy đủ tinh thần kiên cường nhưng sự đi đứng th́ tập tểnh, nó không b́nh thường chứng tỏ cô Hạnh có thể bị tra tấn hay bị ngược đăi.
Hoàng Quốc Hùng

Tường An: Cậu Nguyễn Hoàng Quốc Hùng, người thanh niên trẻ đă cùng Minh Hạnh giúp cho dân oan và người lao động cũng đă bị bắt 1 ngày sau đó,xin cụ cho biết thêm về chuyện này.

Cụ Lê Quang Liêm: Theo tôi biết th́ cô Hạnh có 1 người bạn trai tên Nguyễn Hoàng Quốc Hùng cũng bị bắt sau khi cô Hạnh bị bắt. Hạnh và Hùng là 2 sinh viên trẻ có bầu nhiệt huyết rất cao, có tấm ḷng yêu dân, yêu nước, luôn giúp đỡ người cô thế, bị bức áp, bị bóc lột, bất chấp nguy hiểm. Và v́ lư tưởng đó mà cô Hạnh không thể sống trong gia đ́nh bởi gia đ́nh cô Hạnh là người làm việc với nhà nước Cộng Sản nên cô Hạnh phải ly khai gia đ́nh.

Tường An: Khi năy cụ có cho biết cô Đỗ Thị Minh Hạnh là dưỡng nữ của cụ. Xin cụ cho biết cơ duyên nào đă đưa đẩy để cụ nhận cô Hạnh làm con nuôi.

Cụ Lê Quang Liêm: Tôi gặp cô Hạnh trong một cuộc cứu trợ những đồng bào khiếu oan đ̣i đất trong những năm 2008 -2007. Nhận thấy một người trẻ mà có tấm ḷng cao cả, biết thương người, v́ người hơn v́ ḿnh biểu trưng một tâm từ bi của con nhà Phật. Bởi v́ tôi là một người Phật tử nên tôi rất mến, rất quư và tôi chấp nhận nhận cháu là dưỡng nữ. Riêng Hùng là bạn trai của cô Hạnh, một thanh niên có bầu nhiệt huyết cao, thường đi với cô Hạnh đến nhà gặp tôi, và tôi cũng xem cháu như một người thân trong gia đ́nh.
http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/2009-human-rights-reports-vietnam-QNhu-03122010213537.html/report2009-305.jpg
Bản báo cáo về t́nh h́nh nhân quyền và tự do tôn giáo trên toàn thế giới năm 2009 do Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ công bố trên website.


Tường An: Cụ nghĩ sao về hành động của hai người trẻ này và lời buộc tội của công an, thưa cụ.

Cụ Lê Quang Liêm: Theo tôi biết hành động của hai sinh viên trẻ này đáng khen, đáng quư v́ các cháu thường liên hệ đến sự giúp đỡ của những đồng bào khiếu oan về nhà đất, giúp đỡ những công nhân, những phong trào tranh đấu của công nhân v́ cuộc sống bị chèn áp, bóc lột ở đất nước VN. Cô Hạnh bị bắt theo lời cáo buộc của công an là “phá rối an ninh trật tự xă hội”.

Tôi xin nói thật tôi sống trên đất nước VN sau ngày 30/4/75 đến giờ suốt 35 năm, và tôi là Hội trưởng Trung ương Phật Giáo Ḥa Hảo; mỗi khi nhắc tới lời buộc tội “phá rối an ninh trật tự xă hội” tôi cảm thấy hết sức bức xúc. V́ trên thực tế gần 40 cán bộ Phật Giáo Ḥa Hảo bị kêu án tù từ 3 năm lên đến chung thân khổ sai cũng với tội danh “phá rối an ninh trật tự” trong lúc họ chỉ đ̣i hỏi tự do tôn giáo. Tội danh mà công lư cộng sản gọi là “phá rối an ninh trật tự” nó tḥng như là một món bửu bối để dành trừng phạt, ngược đăi những người bất đồng chánh kiến, những người đ̣i hỏi tự do, những người đ̣i hỏi nhân quyền.
Đoàn Huy Chương

Tường An: Đoàn Huy Chương (tức Nguyễn Tấn Hoành, chủ tịch Hiệp Hội Đoàn Kết Công Nông) bị bắt năm 2006, theo bản tin đă cung cấp cho Tổ chức Theo dơi Nhân quyền th́ trong tù Đoàn Huy Chương bị đánh đập thường xuyên, bị biệt giam nên bị bệnh tật, sức khỏe rất yếu.

Sợ Đoàn Huy Chương chết trong tù nên đầu năm 2009 CS đă thả Chương về nhà. Sau một thời gian dưỡng bệnh Chương lại tiếp tục lên tiếng bênh vực công nhân và dân oan nên công an t́m mọi cách lùng bắt. Ngày 13.02.2010 Đoàn Huy Chương về nhà tại Trà Vinh thăm vợ con và ăn tết th́ bị công an bắt và biệt giam từ đó đến nay.

Cha Đoàn Huy Chương là Đoàn Văn Diên cũng bị CS bắt và bỏ tù từ tháng 10.2006 đến nay. Em của Đoàn Huy Chương là Đoàn Huy Tâm cũng đang bị bắt giữ. Xin Cụ cho biết về những trường hợp này.

Cụ Lê Quang Liêm: Theo tôi biết th́ cũng có mấy người nữa bị bắt là Đoàn Huy Chương và Đoàn Huy Tâm. Những người này th́ tôi chưa có dịp, tôi đang t́m cách liên hệ với gia đ́nh họ. Bởi v́ theo tin tức tôi được biết th́ những gia đ́nh đang bị bắt này rất sợ sệt công an v́ công an luôn luôn bám sát, ngoài cái răn đe c̣n những biện pháp hết sức là khắc nghiệt khác. Chừng nào tôi được tin những người này th́ tôi sẵn sàng giúp đỡ họ và tôi sẽ loan báo ra ngoài cho toàn thế giới tự do biết được tin tức này.

Tường An: Cám ơn cụ đă cho đài những thông tin chính xác và xin cụ một vài lời cuối nhắn nhủ với quư thính giả nghe đài.
http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/How-hoa-hao-church-continues-to-be-harrassed-in-vn-04202010070614.html/PGHH-5-305.jpg
Ông Lê Quang Liêm, Hội trưởng Giáo hội Phật giáo Ḥa hảo Thuần túy, đi giữa đội nón trắng, dẫn tín đồ PGHH diễu hành nhân ngày Lễ hội PGHH tại An Giang.

Cụ Lê Quang Liêm: V́ thời giờ phỏng vấn hôm nay có hạn, tôi không thể kéo dài cuộc nói chuyện này. Nhân danh một công dân VN, nhân danh Giáo Hội Phật Giáo Ḥa Hảo thuần túy tại VN, tôi cực lực phản đối việc công an VN bắt Hạnh, Hùng và những anh em khác như tôi vừa kể bởi các lẽ:

Thứ 1: Bắt Hạnh, Hùng trong trường hợp không có bằng chứng có tội.

Thứ 2: Công khai đánh Hạnh, đánh 1 cô gái tay yếu chân mềm trước mặt mọi người.

Thứ 3: Giam Hạnh, Hùng đă 3 tháng rồi, không xét xử, không công bố tội trạng, không cho luật sư can thiệp.

Thứ 4: Là thành viên của Liên Hiệp Quốc, nhà nước CH XHCN VN CS đă vi phạm nghiêm trọng điều 7 và điều 9 của công ước Quốc Tế về các quyền dân sự và chánh trị mà CS VN đă kư gia nhập vào ngày 24 tháng 9 năm 1982.

Thứ 5: Chúng tôi đ̣i hỏi nhà cầm quyền CS VN phải chấp nhận công lư và lẽ sống nhân đạo của con người. Phải trả tự do cho Hạnh, Hùng v́ họ không có chứng cớ có tội.

Thứ 6: Thành khẩn và tha thiết kêu gọi các tổ chức Nhân Quyền trên thế giới, Hội Ân xá Quốc Tế, tất cả nhân dân yêu chuộng tự do và công lư, Ủy Ban Bảo Vệ Người Lao động VN tại Ba Lan, dùng uy tín của ḿnh để can thiệp với nhà nước CS VN hăy trả tự do ngay cho Đỗ Thị Minh Hạnh, Nguyễn Hoàng Quốc Hùng, Đoàn Huy Chương và Đoàn Huy Tâm.

Đó là những lời mà tôi xin nói và nhờ quư đài công bố cho tất cả thế giới tự do biết rằng ở tại đất nước VN hiện giờ đang có một phong trào những người trẻ tuổi v́ dân v́ nước đang trổi dậy và đang bị đàn áp hết sức là khốc liệt. Phong trào này c̣n hay không là do sự ủng hộ của những tổ chức tự do thế giới, nhất là hội Bảo vệ Người Lao động VN.

Đó là những lời thô thiển và tâm huyết của tôi.
Tường An: Một lần nữa cám ơn cụ và xin chúc cụ dồi dào sức khỏe.
http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/Vn-isolated-political-detainees-at-risk-of-torture-interview-le-quang-liem-tan-05222010145203.html/vtan05222010.mp3