PDA

View Full Version : BÀI BÁO TRỊ GIÁ 4 TRIỆU RƯỠI ĐÔ LA



vdt
01-02-2015, 03:51 PM
BÀI BÁO TRỊ GIÁ 4 TRIỆU RƯỠI ĐÔ LA:
CUỘC CHIẾN GIỮA NGAO VÀ C̉ CHỈ MỚI BẮT ĐẦU

Những bài post trong mục này không mang mục đích nào khác hơn là để giúp quư ACE MGP và thân hữu xa gần hiểu thêm về vụ án giữa 2 tờ báo Việt ngữ lớn tại hải ngoại.

Khởi đầu là bài báo của bà Hoàng Dược Thảo đăng trên báo Saig̣n Nhỏ ngày 28 tháng 7 năm 2012. Cũng nên biết trưóc khi bà HDT viết bài này, báo Người Việt ra ngày 8 tháng 7 năm 2012 có đăng một bài viết của Sơn Hào với nội dung được cho là chê bai Quân Dân Cán Chính Việt Nam Cộng Ḥa, và ca ngợi cộng sản Việt Nam.

Bài báo của bà HDT đă được báo Người Việt dùng làm bằng chứng để thưa bà và tờ báo của bà ra ṭa về tôi mạ lỵ, làm mất danh phẩm (defamation)

Hơn 2 năm sau, sản phẩm tinh thần của bà HDT đă chứng minh được giá trị của nó: ṭa án ở quận Cam đă tuyên phạt báo SGN phải bồi thường cho báo NV một số tiền là 4 triệu rưỡi đô la. Không hiểu ṭa án này đă dưa vào tiêu chuẩn nào để đặt ra số tiền phạt đó. Ngao C̣ tranh nhau, ngư ông (luật sư của ngao & c̣, việt cộng, và nhiều đối tượng khác) thủ lợi. Nếu C̣ kêu cứu không xong, luật sư của Ngao sẽ hể hả bỏ thêm vào túi họ gần hai triệu đô. Luật sư của C̣ cũng kiếm được một số tiền khá bộn. Ngoài ra, vụ án này cũng mang đến một số lợi không nhỏ cho ngư ông Việt cộng. Ngư ông sở thuế liên bang, tiểu bang... cũng được chia phần. Nếu SGN phải đ́nh bản (NV trúng mánh 4 triệu rưỡi đô la làm sao đ́nh bản được!), những tờ báo lớn nhỏ khác sẽ bớt đi một đối thủ. Một con ngựa đau cả tàu ăn mệt nghỉ!

Sau đây là bài của bà HDT (Đào Nương), đăng trên SGN ngày 28 tháng 7 năm 2012:
Đào Nương – Những Điều Nên Nói




Đào Nương – Những Điều Nên Nói

Những “bí ẩn” của báo Người Việt: Ai là chủ thực sự của báo Người Việt?

(Nhật báo Saigon Nhỏ Thứ Bảy, ngày 28 tháng 7, 2012)

V́ một “định mệnh” chưa thể kết luận là tai ương hay may mắn, Đào Nương tôi bước chân vào làng báo ở Thành Cam tức Orange County này rất sớm. Nói theo ông “Long Đất” tức tài tử Nguyễn Long nay đă quá cố th́ Đào Nương tôi đi từ chân “đổ gạt tàn thuốc lá”, “pha cà phê” lên đến chức “chủ nhiệm” cũng nhiều “nhiêu khê”. Nhưng nói theo ông Mai Thảo th́ “Đào Nương là người của phái Nga My “nằm vùng” ở phái Thiếu Lâm nên khi Đào Nương xuống núi th́ bọn nam tử sẽ gặp nhiều khốn đốn”.

Chỉ biết, từ những năm đầu h́nh thành cúa làng báo Việt ngữ tại nam Cali, Đào Nương tôi đă có mặt. Ngày nay, khi đi thăm mộ cha tôi ở nghĩa trang Peek Family, tôi đi một ṿng là “thăm” được nhiều người: ông Mai Thảo, ông Nguyên Sa…. Nhưng phải đến nghĩa trang Good Shepherd ở Huntington Beach th́ mới thăm được vợ chồng nhà văn Thảo Trường. Nh́n lại những tên tuổi hàng đầu cuả nền văn hoá miền Nam lưu vong bây giờ chỉ c̣n lại vài người, như những bông hoa quư chơ vơ, cô đơn đến tội nghiệp. Một b́nh hoa th́ cần phải có nhiều loại hoa, nhiều thứ hoa, đủ màu, đủ sắc; phải có cây đệm, phải có hoa dại kèm theo th́ mới ra một tác phẩm nghệ thuật, lôi cuốn tầm nh́n. Bây giờ, cành hoa quư chơ vơ một ḿnh, gợi nhớ những người vắng mặt với những áng văn chương của một thời không c̣n nữa. Nhưng dù là với ai, lúc nào, ở đâu th́ thời đó, cuộc vui nào cũng không thiếu “bác Yến”. Vai tṛ cuả một trái đệm, có đó mà không đó. Chẳng là ǵ, không viết văn, không làm thơ, không phê b́nh thơ văn cuả ai, chỉ hiện diện để đánh trống và… bỏ dùi. Lâu dần cũng quen để rồi chúng tôi thường bảo nhau: đừng nghe những ǵ bác Yến nói mà hăy nh́n kỹ những ǵ bác Yến làm. Mà h́nh như bác Yến không làm ǵ ráo trọi.

Tờ Người Việt cũng vậy. Thủ khẩu như b́nh trước những vấn đề quan trọng của cộng đồng nhưng lại sẵn sàng “ứng chiến” để làm lợi cho cộng sản. H́nh thành từ một garage ở nhà ông Đỗ Ngọc Yến ở đường Euclid với sự đóng góp công sức của rất nhiều người. Khi tôi chở “ông bạn đời” đến đó, ngọn đèn pha chiếu thẳng vào một cái garage mở rộng cửa, bên trong lố nhố những bóng người đứng ngồi. Hai thập niên đầu của lịch sử tị nạn cộng sản Việt Nam, những nhà văn, nhà báo lưu vong c̣n tuổi trẻ, bầu nhiệt huyết của ḷng ái quốc, thương nhà, thương nước c̣n nguyên vẹn. Ai cũng mong có được một cơ quan ngôn luận để viết, để thông tin đến cộng đồng những điều biết được, nghe được về quê nhà. Nhiều khi, trong bóng đêm, tôi thường tự hỏi, nếu họ là tôi, ngày hôm nay phải điều hành một hệ thống báo chống cộng ở hải ngoại, phải đương đầu với tài lực, với nhân lực của cả một đảng cướp đang vươn cánh tay nối dài ra nước ngoài, những đàn anh đi trước tôi trong làng báo, họ sẽ làm ǵ?

Tôi c̣n nhớ ông Duy Sinh Nguyễn Đức Phúc Khôi là chủ bút báo Người Việt lúc đầu. Báo Người Việt cũng ba ch́m bảy nổi như những tờ báo Việt ngữ khác cùng thời. Chỉ khác là qua nhiều “triều đại” và anh em nối tiếp nhau ra đi, từ Duy Sinh Nguyễn Đức Phúc Khôi, Nguyễn Đức Quang, Lê Đ́nh Điểu, Tống Hoằng, Đỗ Việt Anh và bây giờ là Phan Huy Đạt, nhưng có một điều không đổi: Đó là sự hiện diện của ông Đỗ Ngọc Yến. Với tất cả mọi “biến động” mà báo Người Việt gây ra, ông Yến luôn có nụ cười “lỡ rồi, biết làm sao”, coi chuyện “bất thường” đó như là một chuyện b́nh thường. Có thể nói, ông Yến là người sống lành mà chết dữ. Với bạn bè nhà văn, nhà báo, ông Yến là một người xuề xoà, ai nói ǵ ông cũng cười, chuyện báo Người Việt làm bậy đến đâu, ông cũng chỉ cố nhướng cặp mắt mỏi mệt sau cái kính cận dày, coi như ông có nh́n, ông có biết, nhưng ông không cố t́nh làm bậy. Điều lạ là “biến cố nào” th́ báo Người Việt cũng lỡ.. tuyên truyền cho Việt Cộng. Ngược lại, cái nh́n của những nhà chính trị miền Nam Việt Nam về ông Đỗ Ngọc Yến th́ không như thế. Những người như ông Hoàng Văn Đức, như ông Trần Văn Tiết, như ông Hà Thúc Kư đă nhận xét ra sao về Đỗ Ngọc Yến th́ Đào Nương tôi nghĩ, tôi không phải là người duy nhất đă nghe những nhận xét này. V́ thế năm 2008, khi những tấm h́nh ông Đỗ Ngọc Yến chụp chung với những lănh tụ cộng sản cao cấp như Nguyễn Tấn Dũng và Nguyễn Xuân Phong lộ ra ngoài, khi ông Đỗ Ngọc Yến đă qua đời hai năm trước đó th́ những người hiểu chuyện không ai ngạc nhiên.

Nh́n lại Ban Biên Tập hiện nay của báo Người Việt, Đào Nương tôi nghĩ người có thẩm quyền để giải thích về hành tung của ông Đỗ Ngọc Yến phải là ông Hoàng Ngọc Tuệ. Phần ông Đỗ Quí Toàn thấy vậy nhưng mà không phải vậy. Ông Toàn là người có nhiều tật xấu và không kín đáo nên không phải là người có thể tin cậy vào việc lớn. bạn bè bên ngoài mà c̣n nh́n thấy điều này huống chi là những người ở bên trong. Hoàng Ngọc Tuệ th́ lại rất thâm trầm im lặng. Nếu không phải là người chú ư đến báo chí, biết được chuyện “miền Nam trước 1975” th́ hầu như không ai để ư đến ông Hoàng Ngọc Tuệ. Những người như Đinh Quang Anh Thái, như Phạm Phú Thiện Giao, như Vũ Quí Hạo Nhiên đều không đáng nói. Bọt bèo th́ thường nổi trên mặt mà. Nhưng sự kiện vợ của ông Hoàng Ngọc Tuệ, bà Hoàng Vĩnh ra mặt điều hành báo Người Việt mấy năm nay mới là lạ. Điều lạ thứ nhất: bà Hoàng Vĩnh không phải là một người có khả năng học vấn hay báo chí. Bà lại là một người có nhiều tai tiếng về t́nh ái. Điều lạ thứ hai: Là một người rất khôn ngoan, Hoàng Ngọc Tuệ ngu ǵ mà đưa vợ vào nơi thị phi để mà mang nhục?

Năm 2008, Đỗ Việt Anh ra khỏi tờ Người Việt và lập tờ Việt Herald để đối đầu với tờ Người Việt. Khi báo Việt Herald thất bại, Người Việt thu dụng lại Đỗ Dũng, người đă phản bội tờ Người Việt để đi theo Đỗ Việt Anh trước đó. Cũng như Người Việt đă thu dụng lại Vu Quí Hạo Nhiên mặc dù Vũ Quí Hạo Nhiên không chỉ gây rắc rối cho Người Việt trong vụ lá cờ vàng trong chậu nước rửa chân mà c̣n trong dự án thành lập nhà in riêng năm 2007. Chỉ riêng vụ này, Vũ Quí Hạo Nhiên đă làm cho báo Người Việt thiệt hại một số tiền không nhỏ khi mua cơ sở, mua máy in và sau đó phải giải thể, bán tống, bán táng đi để thoát nạn tiền nhà băng hàng tháng. Sau vụ này, Phan Huy Đạt trở thành Chủ Tịch Hội Đồng Quản Trị kiêm chủ nhiệm. Con gái Đỗ Ngọc Yến, cô Đỗ Bảo Anh mất cả hai chức cùng một lúc. Bà Đỗ Ngọc Yến cũng không c̣n làm việc cho báo Người Việt sau khi bức h́nh ông Yến họp với Việt Cộng tung ra ngoài. Sau đó một “tiến tŕnh” thay đổi bí ẩn… nào trong 3 năm qua để rồi bây giờ Phan Huy Đạt trở thành Chủ Nhân Ông toàn phần của nhật báo Người Việt!

*

Trên báo Người Việt, hàng ngày nơi trang 2, báo Người Việt “tŕnh làng” một Hội Đồng Quản Trị, một Ban Điều Hành, Ban Biên Tập rất nặng kí.

Ngày 13 tháng 7, khi trả lời ông Phan Tấn Ngưu về việc có hay không có một áp lực trên báo Người Việt trong cuộc họp báo phân trần về việc đă đăng bài nhục mạ Quân, Dân, Cán Chính VNCH, ông Phan Huy Đạt cho biết Quỹ Hưu Bổng Nhân Viên Người Việt làm chủ báo Người Việt và họ làm việc theo quy tắc tập thể quyết định. Khi vào

http://401k-plans.findthebest.com/l/154833/Nguoi-Viet-News-Inc-Employee-Stock-Ownership-Plan

quư vị sẽ đọc được đây là một chương tŕnh 401K thành lập ngày 1 tháng 1, năm 2009 dành cho nhân viên với 27 thành viên nhưng không có “nhân viên quá cố” nào hay người thừa kế nào có tên trong danh sách. Báo Người Việt thành lập từ năm 1978 đến nay là 34 năm thế th́ trước ngày 1 tháng 1, 2009 ai là chủ báo Người Việt? Việc “trao tay” này diễn ra như thế nào? Ai là 27 “nhân viên’ có tên trong cái “quỉ” (dấu hỏi hay dấu ngă… tùy người đối diện) này? Trước đây, báo Người Việt rêu rao là trị giá trên 10 triệu và cổ phần của bà Đỗ Ngọc Yến là vài triệu đô la!

Ông Phan Huy Đạt trong một cuộc phỏng vấn của báo trong nước cho biết vừa làm counselor, vừa học luật như sau:

(nguyên văn)

Trong dịp về thăm và làm việc tại Việt Nam, ông Phan Huy Đạt, giáo sư trường Orange Coast College, California, Mỹ đă có cuộc trao đổi ư kiến về t́nh h́nh giáo dục đại học ở Mỹ và những liên hệ với hoàn cảnh Việt Nam.

Xin anh cho biết vài nét về con đường anh đă trải qua để có điều kiện vào sâu ngành đại học ở Mỹ ?

- Ngay khi đến Mỹ năm 1975, tôi thi được một học bổng hậu đại học (fellowship) theo học ngành cao học về giáo dục tại San Diego State University. Sau khi xong bằng M.A tôi đi dạy ở một trường trung học cấp 3. Trong khi đó tôi tiếp tục học cao học về khoa học xă hội, chuyên về tâm lư học và xă hội học. Hai năm sau tôi được tuyển vào dạy ở Orange Coast College, một trường đại học cộng đồng. Tôi đang làm dở luận án xă hội học về “sự thích nghi nghề nghiệp của người nhập cư” th́ đổi ư chuyển qua học luật. Sau khi tốt nghiệp với bằng Juris Doctor (Tiến sĩ Luật) và thi đậu vào luật sư đoàn California, tôi vừa dạy học vừa mở văn pḥng luật riêng để hành nghề luật sư. Trong đại học, công việc chính của tôi là hướng dẫn sinh viên chọn nghề, chọn ngành học, và chọn lớp học. V́ thế, tôi có dịp theo dơi việc học của một số sinh viên trong nhiều năm sau khi ra trường và chuyển đi trường khác. Thành thử qua hơn hai mươi năm dạy học, tôi đă hướng dẫn vài ngh́n sinh viên, trong đó một số khá lớn là người Việt.

Qua câu trả lời này chúng ta thấy tuy có bằng Jurist Doctor và thi đậu vào luật sư đoàn nhưng ông Phan Huy Đạt có 20 năm làm nghề giáo, sau khi có bằng hành nghề luật sư vẫn tiếp tục dạy học. Thời gian này dài hơn thời gian để ông luật sư tay mơ “già tuổi đời” nhưng “non tuổi nghề” có thể thành công hay hái ra bạc với nghề luật sư. Nhưng sau khi đọc được cái “401K Plan” của 27 nhân viên báo Người Việt, Đào Nương tôi “ṭ ṃ” (chả là v́ ông Phan Huy Đạt trả lời trên đài SBTN cho biết ông Đỗ Ngọc Yến là một “nhà báo ṭ ṃ” nên ông đi gặp Nguyễn Tấn Dũng chơi cho vui) bèn lên toà thị chính cuả thành phố Westminster hỏi xem ai là chủ báo Người Việt v́ đây là public record, ai hỏi cũng được. Bà Nancy Wright, người phụ trách cấp Business Licence cho biết báo Người Việt là một cơ sở thương mại tư nhân (a sole proprietor) và chủ nhân (owner) là ông Phan Huy Đạt chứ không phải là công ty (corporation) ǵ ráo trọi. Thế là thế nào? Thế mà các hội đoàn cứ một điều “Kính gửi Hội Đồng Quản Trị báo Người Việt” hai điều “kính thưa Ban Điều Hành” rồi c̣n đ̣i hỏi báo Người Việt “đuổi” chủ nhiệm Phan Huy Đạt th́ chết thật. Mà không hiểu ông counselor 20 năm, ông luật sư “già tuổi đời” nhưng “non tuổi nghề” này làm cách nào mà có tiền nhanh chóng thế để mua đứt luôn “em” Người Việt làm của riêng (sole proprietor) như đă đăng kư trong “sổ bộ đời” cuả thành phố Westminster? Đào Nương tôi … ṭ ṃ (lại ṭ ṃ như nhà báo vĩ đại Đỗ Ngọc Yến) hỏi một ông thân hữu của báo Người Việt về việc này th́ ông này cười bảo: bà mà hỏi chuyện pháp lư của báo Người Việt th́ ruồi nhặng nó sẽ bay ra tùm lum! Tại sao lại ruồi nhặng bay ra? Khui “két sắt” nhà giàu th́ đô la sẽ bay ra chứ sao ruồi nhặng lại bay ra? Liệu “27 active members” của cái “quỷ” Nhân Viên báo Người Việt có biết là ông Phan Huy Đạt là chủ nhân toàn phần của báo Người Việt theo hồ sơ đăng kư ở thành phố Westminster hay không?

Ông Phan Huy Đạt là một luật sư, lại có thêm ông luật sư Hoyt Hart II làm cố vấn chắc ông ấy không dám làm ẩu đâu. V́ luật sư mà làm ẩu th́ mất bằng như chơi? Ban Biên Tập Báo Người Việt bao gồm những cây bút thượng thặng, chuyên nghiệp và dồi dào kinh nghiêm báo chí hăy chuẩn bị giấy bút đi để giải thích v́ sao Toà Thị Chính thành phố Westminster “nhầm lẫn” trong hồ sơ đăng kư tên Phan Huy Đạt là “chủ nhân ông” (owner) của cơ sở tư nhân Người Việt Daily News. Record của city c̣n nguyên đó. Nếu cần th́ chúng ta có 3 ông nghị viên gốc Việt tại hội đồng nghị viên của thành phố Wesminster để kiểm chứng chuyện này. Hồ sơ ghi bằng chữ nên nó không có chân để chạy ra, chạy vào như đô la. Chủ tịch cộng đồng Nam Cali là Luật sư Nguyễn Xuân Nghĩa. Ba cái dzụ luật lệ này chắc là Đào Nương tôi không dám qua mắt ông. Xin nhường cho ông thụ nư! Hy vọng ông Phan Huy Đạt, chủ nhân của báo Người Việt sẽ công bố tên của 27 người này để bọn “tay sai cuả giặc Mỹ” đa nghi cứ cho rằng một ông giáo nghèo, một counselor của một trường đại học cộng đồng th́ làm ǵ có tiền mà mua nổi nguyên một tờ báo to đùng như tờ Người Việt? Bọn “tay sai của giặc Mỹ” cho rằng nếu không phải “thằng” Sơn Hào th́ cũng là “thằng “Hải Vị”, Made in VC mua tờ Người Việt rồi ông đứng tên dùm cho chúng. Đào Nương tôi không tin nhưng không biết làm sao để bênh ông. Chi bằng ông cứ đưa 27 con ma “tay dài” này ra tŕnh làng là bọn “tay sai của giặc Mỹ” tin rằng đây là những người mang căn cước tị nạn cộng sản như “bọn họ”? Nhưng trong “27 active members” của ‘quỷ” nhân viên báo Người Việt này có tên ông Chihuahua th́ “member” đau đớn nhất lại là trùm x̣ Hoàng Ngọc Tuệ.

Báo “lớn” nên có nhiều chuyện vui. Và c̣n dài dài, dài dài…. Xin đón xem hồi sau… sẽ rơ.

Đào Nương



Những chi tiết sau đây được sưu tầm từ các trang liên mạng, quư ACE nào thấy có chi tiết không đúng hay thiếu sót xin vui ḷng bổ túc:

- Link liên quan đến "ownership" của NV:

http://401k-plans.findthebest.com/l/154833/Nguoi-Viet-News-Inc-Employee-Stock-Ownership-Plan

- Theo hồ sơ lưu của thành phố Westminster, ông Phan Huy Đạt là chủ toàn phần của báo Người Việt tức chủ nhân của cơ sở thương mại tư nhân - owner of a sole proprietor - Người Việt Daily News không phải là công ty - corporation Nguoi Viet Inc. Sole proprietorship và corporation là 2 "entity" rất khác biệt.

Và sau đây là một vài ư kiến của một số "thầy bàn" sau khi con ngao NV nộp đơn khởi tố C̣ SGN: (tháng 9 năm 2012)

- Một người ở San Jose đă nhận xét rằng:

“Rất có thể báo Người Việt sẽ thắng kiện, v́ nếu theo dơi các vụ kiện liên quan đến cộng đồng người Việt trong nhiều năm qua, những vụ kiện như thế này gần như tuyệt đại đa số người đi kiện được ṭa xử thắng. Lư do là khó thể nào có đủ bằng cớ trưng dẫn ra trước ṭa là chính đương đơn là cộng sản. Vụ kiện này sẽ khó cho Sài G̣n nhỏ. Chúng ta chờ xem Sài G̣n nhỏ đối đầu thế nào.”

- Và đây là ư kiến của ông Ngô Kỷ:

“Tôi chưa đích thân đọc nội dung hồ sơ báo Người Việt nộp tại ṭa án kiện báo Saigon Nhỏ, tuy nhiên qua bản tin báo OC. Weekly phổ biến th́ tôi nghĩ rằng đây chỉ là một tṛ hăm dọa của báo Người Việt nhằm chận đứng, hay ít ra làm giảm bớt sự tấn công vào báo Người Việt từ báo Saigon Nhỏ trong thời gian hai tháng qua, khởi đi từ biến cố "Sơn Hào" viết bài nhục mạ Quân Dân Cán Chính Việt Nam Cộng Ḥa, và ca ngợi cộng sản Việt Nam đăng trên báo Người Việt ngày 8 tháng 7 năm 2012.

Báo Saigon Nhỏ đóng vai tṛ rất quan trọng trong việc phổ biến các tin tức cộng đồng chống đối báo Người Việt, đặc biệt đăng Bản Lên Tiếng số 3, "Khai trừ báo Người Việt ra khỏi sinh hoạt của Người Việt Quốc Gia," và "Tẩy Chay Báo Người Việt, Không Mua, Không Viết, Không Đọc, Không Quảng Cáo Trên Báo Người Việt Dưới Mọi H́nh Thức," do hơn 140 cộng đồng, hội đoàn, tổ chức. đảng phái đồng kư tên vào ngày 24 tháng 8 năm 2012, khiến cho báo Người Việt bị khủng hoảng và thiệt hại rất nhiều trong mọi phương diện, danh dự, tài chánh, quảng cáo, phát hành v.v...Chính v́ cho rằng báo Saigon Nhỏ góp tay trong sự đánh phá này, nên báo Người Việt t́m cách trả thù báo Saigon Nhỏ, và chỉ có cách duy nhất là t́m các bài viết của Saigon Nhỏ ra mà lấy cớ để kiện.

Tuy nhiên khi đọc lại kỹ các bài viết của báo Saigon Nhỏ th́ tôi chẳng thấy có điều ǵ gọi là nhục mạ hay phỉ báng hay chụp mũ báo Người Việt cả, mà các sự kiện báo Saigon Nhỏ nêu lên đều là sự thật. Riêng vấn đề báo Saigon Nhỏ để cập đến vấn đề t́nh cảm của bà Hoàng Vĩnh, th́ cũng không có chi là xúc phạm hay chụp mũ cả, v́ báo Saigon Nhỏ viết rất khách quan và nêu lên sự thật, khi viết rằng: "...Bọt bèo th́ thường nổi trên mặt mà. Nhưng sự kiện vợ của ông Hoàng Ngọc Tuệ, bà Hoàng Vĩnh ra mặt điều hành báo Người Việt mấy năm nay mới là lạ. Điều lạ thứ nhất: bà Hoàng Vĩnh không phải là một người có khả năng học vấn hay báo chí. Bà lại là một người có nhiều tai tiếng về t́nh ái. Điều lạ thứ hai: Là một người rất khôn ngoan, Hoàng Ngọc Tuệ ngu ǵ mà đưa vợ vào nơi thị phi để mà mang nhục?," Các lời viết này cũng chỉ nói lên cái nhận định của tác giả, và có bằng chứng là trong dư luận, sách, internet có đăng tin bà Hoàng Vĩnh có "ngoại t́nh" với một vị linh mục. Th́ đó là tin đồn th́ báo Saigon Nhỏ chỉ lặp lại mà thôi. Ở Little Saigon này, đặc biệt giáo dân Công Giáo th́ hầu hết mọi người đều nghe đồn đăi vụ "ngoại t́nh" này, c̣n sự thật ra sao th́ là một chuyện khác.

Vấn đề tự do ngôn luận tại Mỹ rất được tôn trọng nên khó kiện lắm, đặc biệt báo Người Việt là cơ quan ngôn luận mà đi kiện báo Saigon Nhỏ cũng là cơ quan ngôn luận th́ thấy kỳ cục và vô duyên lắm. Báo Người Việt bốn năm trước ỷ có tiền bạc nên kiện tôi và mấy người biểu t́nh để dọa dẫm và chận đứng chống đối, nhưng báo Người Việt chẳng làm nên được tṛ trống ǵ, bây giờ lại dỡ tṛ kiện báo Saigon Nhỏ để "bóp miệng" báo Saigon Nhỏ, th́ tôi cho đó là một tṛ ngu xuẫn và tào lao. Nghe theo luật sư xúi dại mà thôi.

Đó là chưa kể nếu vụ kiện xảy ra, th́ đây là dịp báo Saigon Nhỏ sẽ lấy khẩu cung và điều tra tận cùng báo Người Việt, và báo Người Việt sẽ chịu thiệt hại rất nhiều v́ các chi tiết bí mật sẽ bị phanh phui ra ánh sáng.

Tóm lại, báo Saigon Nhỏ "không sợ kiện" v́ nhiều lư do:

1- Báo saigon Nhỏ đang đứng về phía cộng đồng tỵ nạn cộng sản đang mạnh mẽ chống báo Người Việt, nên báo Saigon Nhỏ dễ được đồng hương ủng hộ.

2- Báo Saigon Nhỏ sẽ nhân dịp này làm lớn chuyện để tấn công báo Người Việt nhằm quảng cáo cho tờ báo của ḿnh mới ra mắt tại Little Saigon, nhằm lấy độc giả.

3- Báo Saigon Nhỏ đă chấp nhận và chuẩn bị vụ kiện này lâu rồi, v́ nếu báo Saigon Nhỏ sợ th́ báo Saigon Nhỏ đă xin lỗi hay đính chính một tháng trước đây khi nhận thư đ̣i đính chính của báo Người Việt.

Nói chung th́ vụ kiện này, báo Người Việt sẽ bị thiệt tḥi và lỗ lă, c̣n báo Saigon Nhỏ chẳng bị ảnh hưởng hay thua thiệt ǵ hết, đó là chưa chắc Ṭa có chấp nhận xử hay không sau khi báo Saigon Nhỏ phản hồi bằng cách nộp đơn "motion" xin hủy bỏ vụ kiện vô lư và tào lao này.

Chúng ta chờ xem diễn tiến và có thêm ư kiến sau.”

Hai năm trước, người ta đă có hai ư kiến trái ngược như trên.

Hai năm sau, kết quả cho thấy một người Việt ở San Jose đă đoán đúng, và ông Ngô Kỷ đă đoán sai. Bà HDT đă hớ khi tấn công đời tư cá nhân, và đây là một trong những nhược điểm của bà trước ṭa.

Để rồi xem những ǵ sẽ diễn ra trong thời gian tới. Cá nhân người dán bài này hy vọng phe chống cộng chân chính sẽ không thua. Vấn đề là phải làm thế nào để tố cáo một cá nhân, đoàn thể, cơ sở kinh doanh, hay một tờ báo thiên cộng, thân cộng hay cộng chính cống mà không bị hệ thống ṭa án Hoa Kỳ phạt vạ một cách bất công.

vdt
01-02-2015, 06:15 PM
Press Release by the Law Firms of Charles H. Manh, P.C. and Morris & Stone, LLP. Represented Saigon Nho – The Little Saigon News and its owner and publisher, Hoang Duoc Thao

Freedom of Speech and Freedom of Press disregarded in Orange County Court

In July 28, 2012, Hoang Duoc Thao, writing under the pen name Dao Nuong, published an article in the Saigon Nho newspaper that explored the ownership of another paper, the Nguoi Viet News. The article was a humorous and satirical opinion piece, that made references to fictional martial arts sects and poked fun at Nguoi Viet News for its revolving door of publishers, which changes every time that paper publishes an article that the community perceives as pro-communist.

Nguoi Viet News had published a letter, purportedly from a reader named Son Hao, that was admittedly pro-communist. During a press conference held to apologize for the letter, the latest publisher of Nguoi Viet News, in response to a question about who owned the newspaper, had stated that the paper was owned by the employees pursuant to an employee stock ownership plan. Thao’s article explored that claim.

In response to the article she wrote, the Nguoi Viet News, its CEO and the Assistant to the CEO sued for defamation. The paper asserted that the article was defamatory because, among other things, it falsely claimed that the paper was owned by the CEO, and that the Assistant to the CEO was not qualified to run the paper.

On December 30, 2014, a jury in the Orange County Superior Court awarded Plaintiffs $3 million in damages, and $1.5 million in punitive damages. Saigon Nho and its owner and publisher, Hoang Duoc Thao, were represented by the Law Firm of Charles H. Manh, P.C. and Morris & Stone, LLP.

“The trial can only be described as surreal. At the commencement of the action, the judge stated that he was not familiar with defamation law, and that became very apparent during pre-trial motions and trial”, Aaron Morris said.

“Because of the judge’s erroneous rulings, the jury was able to award damages, even though no evidence of any damages was ever presented or proven. Incredibly, the jury was instructed that they ‘must’ award damages, even though the plaintiffs failed to show that a single person had ever read the article in question, or that if anyone did read the article, they interpreted in the tortured manner that plaintiffs claim made it defamatory,” Morris said.

“In 25 years of practice, I’ve only witnessed this once before, where you just cannot get the judge to understand the many legal issues that come into play in a defamation case. All you can do is ride it out to the bitter end and get the verdict thrown out on appeal, but it’s a shame that the matter can’t be decided correctly in the first instance.”

Morris summarized the errors in the case as follows.

The case was about a single article published by the Saigon Nho newspaper on July 28, 2012. Plaintiffs had wanted to admit other articles and even videos from unknown sources, but a prior judge had concluded that they would not be admitted because they had no relevance. But when the case was transferred to different trial judge, over the strenuous objections of defense counsel, the new judge overruled the other judge and allowed other articles and even the videos to come in as evidence.

Thao, who fled South Vietnam after the 1975 fall of that country to the communists, is staunchly anti-communist. The videos were of events that occurred a year or more after the July 28, 2012 article was published, and the videos were of events that occurred a year or more after the July 28, 2012 article was published, and was maliciously misrepresented what actually happened. As the plaintiff made believe that my client is seen calling for a boycott of the Nguoi Viet News because of actions that were seen as pro-communist, such as publishing a picture of the South Vietnam flag in a washbasin, and publishing the pro-communist Son Hao letter, my client was actually questioning the presence of Nguoi Viet News at the banquet since the host as well as many attended guests were those signed up to the protest letter against Nguoi Viet News that Little Saigon News was asked to published. Nguoi Viet News were asked to leave the event even after my client had left the event. It is worth noting as well that the defendant was not given the chance to present the uncut, unedit version of the video in its defense. Words and videos taking out of context no longer reflect the real meaning.

She is not alone in these views. The Nguoi Viet News has been picketed on a regular basis since at least 2008, and many community organizations have called for the boycott of the paper. But Plaintiffs used the videos to argue that Thao is trying to put Nguoi Viet News out of business, and that those videos show that what she really meant by her article is that Nguoi Viet News is “owned by Vietnamese communists.” It was no surprise that the jurors could not separate the article that was the basis of the action from all the extraneous and irrelevant evidence that was permitted.

During the action, plaintiffs had conceded and stipulated that they had not suffered any “special damages”, or at least were not going to seek those damages. Special damages include such items as loss of profits; any damages to a business that would naturally flow from defamatory statements. In keeping with their stipulation, Plaintiffs presented no evidence of any special damages, nor did they prove a single item of any other sort of actual monetary damages.

However, during closing arguments, counsel for plaintiffs argued loss of profits and sought damages on that basis. When defense counsel objected, the court overruled the objection and allowed the argument for special damages to continue. Conversely, during defense counsel’s closing argument, when he tried to explain to the jury that they could not award any loss of profits because the plaintiffs had stipulated that they were not seeking special damages, the court sustained an objection and would not permit that argument. The jurors were thus left with the understanding that they could award damages for loss of profits that had never been shown and which plaintiffs agreed they would not seek.

Compounding the problem, the judge rewrote the standard jury instruction on damages. There are two types of damages in a defamation action -- actual and assumed. Actual damages, such as loss of profits, must be proven. But if all the elements of defamation are proven, the jury is permitted to award “assumed damages” for loss of reputation, even with no evidence of a specific dollar amount. It’s akin to pain and suffering in a personal injury action. A person or company’s reputation is assumed to have value, and if that reputation is injured, then the jury can assign a value to that loss. The jury is instructed, “you must award at least a nominal sum, such as one dollar.”

However, assumed damages only come into play if the plaintiff is unable to show actual damages. The jury instruction published by the Judicial Council of California specifically states assumed damages can only be awarded if the jury finds no actual damages. Inexplicably, at the request of Plaintiffs’ counsel, the judge rewrote the accepted jury instruction and verdict form, so that after finding actual damages, the jurors were told that they must also award presumed damages.

The end result was that the jurors were told they could award actual damages for loss of profits that were never shown, and on top of that were required to also award assumed damages.

“And damages only became an issue because the court stripped the defense of one of the primary defenses in a defamation case; opinion.” Morris added. “It is defamation 101 that a defendant cannot be liable for defamation for stating an opinion. Thao had opined that the Assistant to the CEO was not qualified to “operate the paper” because she had no journalistic background. In Thao’s opinion, someone who runs a paper should have experience and skills in reporting and editing. However, the judge refused to instruct the jury on opinion versus fact, stating that he could not see how someone’s qualifications to perform a job could be a matter of opinion.”

“This was doubly surreal, because the Assistant to the CEO testified that she does not operate the newspaper. Thus, Ms. Thao was found liable for offering the opinion that the Plaintiff was not qualified to perform a job she does not even perform.”

“In my opinion, this was just an effort by the Nguoi Viet News to put the competition out of business.” Morris stated. “They demanded 20 million to settle the case, and asked the jury for a total of $13 million in damages during the trial. An award anywhere near those numbers would have put the small Vietnamese newspaper out of business. But the paper will continue to operate, business as usual, and the verdict will undoubtedly be reversed on appeal.”


Bản dịch tiếng Việt

Quyền Tự do Ngôn Luận và Tự do Báo chí đă không được tôn trọng tại Ṭa án Orange County

Vào ngày 28-7-2012, bà Hoàng Dược Thảo, viết dưới bút danh Đào Nương, đă đăng một bài trên báo Saigon Nhỏ phân tích, điều tra sự thực về chủ quyền sở hữu của một báo khác, tờ Người Việt. Đó là một bài quan điểm cá nhân có tính hài hước và châm biếm, liên hệ đến những môn phái vơ thuật trong tiểu thuyết và chế diễu tờ Người Việt có một cánh cửa xoay ṿng cho người chủ nhiệm, cứ thay người đứng tên cho tờ báo mỗi khi tờ báo này đăng một bài viết mà cộng đồng xem là thiên cộng.

Tờ Người Việt đă đăng một bức thư, được nói là của một độc giả có tên là Sơn Hào, hiển nhiên là người theo phe Cộng Sản. Trong một cuộc họp báo được tổ chức để xin lỗi về lá thư này, người chủ nhiệm mới đây nhất của tờ Người Việt, khi trả lời cho câu hỏi ai là chủ tờ báo, ông đă nói rằng tờ báo này là do nhân viên làm chủ theo một chương tŕnh sở hữu cổ phần cho người làm.

Bài viết của bà Thảo t́m hiểu về lời xác định đó. [v́ đây là nhiệm vụ quan trọng nhất của tự do báo chí]

Để trả lời bài báo của bà, tờ Người Việt, Tổng Giám Dốc của tờ báo cùng một phụ tá cho tổng giám đốc đưa đơn kiện về tội lăng mạ. Một trong những lư do được nêu ra là bài báo có tính lăng mạ bởi v́ bài báo nói không có bằng chứng chủ nhân tờ Người Việt là ông tổng giám đốc, và rằng người phụ tá cho tổng giám đốc không có năng lực điều hành tờ báo.

Vào ngày 30-12-20114, một bồi thẩm đoàn của Ṭa án của Orange County đă thưởng cho nguyên đơn một khoản 3 triệu bồi thường thiệt hại, cùng 1.5 triệu để trừng trị và làm gương. Saigon Nhỏ và người sở hữu và chủ nhiệm, bà Hoàng Dược Thảo, được đại diện bởi Văn pḥng Luât sư của ông Charles H. Manh, P.C. và Morris & Stone, LLP.

Ông Aaron Morris có nhận định: “Phiên xử này chỉ có thể mô tả là một chuyện huyễn hoặc, xa vời thực tế. Ngay khi bắt đầu phiên ṭa, ông chánh án đă nói rằng ông không quen thuộc với luật về phỉ báng, và điều này trở nên rơ ràng trong những quyết định của ông trước và trong phiên xử”.

“Bởi v́ những phán quyết sai lầm của chánh án, bồi thẩm moi có thể cho nguyên đơn được bồi thường thiệt hại, mặc dù không có chứng cớ ǵ về thiệt hại được trưng bày hay chứng minh. Không thể tưởng tượng là bồi thẩm đă được chỉ đạo ‘phải’ cho bồi thường, dù rằng bên nguyên đơn đă không cho thấy bất cứ một ai từng đọc bài báo đó, hay nếu có ai đă đọc, người này phải thật cố gắng, gượng ép để diễn dịch theo cách mà nguyên đơn cho rằng đó là sự phỉ báng.”

“Trong 25 năm hành nghề, tôi chỉ biết có một trường hợp tương tự trước đây, khi không ai có thể giải thích cho thẩm phán hiểu những vấn đề pháp lư áp dụng trong một vụ án về phỉ báng. Điều có thể làm [trong trường hợp này] là tranh căi cho đến cùngkhi có một kết cuộc tệ hại và bản án bị hủy bỏ khi có kháng cáo. Tuy thế, đây là điều đáng tiếc khi vấn đề không được giải quyết ổn thỏa ngay từ lúc đầu”.

Ông Morris tóm lược những sai lầm trong vụ án này như sau:

Vụ án này là về một bài báo duy nhất được đăng trên tờ Saigon Nhỏ vào ngày 28-7-2012. Nguyên đơn đă muốn đưa ra những bài báo khác và ngay cả các băng video từ những nguồn không xác định, nhưng một quan ṭa trước đó đă quyết định không cho phép v́ không có liên quan ǵ đến vụ án. Nhưng khi vụ án được chuyển cho một chánh án khác, mặc dù có sự phản đối quyết liệt của luật sư bị cáo, chánh án mới đă không tính đến quyết định của chánh án trước đó, và cho phép xét đến những bài báo khác và ngay cả những video như chứng cớ Bà Thảo thoát khỏi Miền Nam Việt Nam sau khi đất nước đó rơi vào tay Cộng Sản năm 1975. Bà là người chống Cộng triệt để. Những video nói trên thu h́nh những sự kiện xảy ra một năm hay hơn sau khi có bài báo ngày 28-7-2012, và người ta đă diễn dịch ác ư về những ǵ xảy ra trong những video đó. Khi nguyên đơn nói như thể thân chủ của tôi trong video đang kêu gọi tẩy chay tờ Người Việt v́ những hành động được xem là thân Cộng, như đăng một lá cờ Miền Nam nằm trong chậu rửa chân, và phổ biến lá thư thân Cộng của Sơn Hào, thực sự th́ thân chủ của tôi lúc đó đang đặt câu hỏi về sự có mặt của tờ Người Việt tại cuộc họp đó bởi v́ người tổ chức cuộc hội cũng như nhiều khách tham dự là những người đă kư vào một kháng thư lên án tờ Người Việt mà [Cộng Đồng ty nạn Việt Nam Tại Mỹ] đă nhờ tờ Saigon Nhỏ - Little Saigon News đăng tải bức thơ đó. Ngay khi thân chủ của chúng tôi tự động đi khỏi pḥng họp, Tờ Người Việt vẫn bị Cộng Đồng yêu cầu rời khỏi cuộc hội. Đáng ghi nhận rằng bên bị trong tranh căi bào chữa đă không được cơ hội đưa ra nguyên bản video không bị cắt bỏ, không bị hiệu đính. Những lời lẽ và video được trưng dẫn ngoài bối cảnh của chúng không c̣n phản ảnh ư nghĩa thực sự.

Bà [Hoàng Dược Thảo] chẳng phải là người duy nhất có nhận định này, [về tương quan của Người Việt và Cộng Đồng ty nạn Việt Nam Tại Mỹ] . Ít nhất là kể từ năm 2008, Cộng Đồng ty nạn Việt Nam đă thường xuyên biểu t́nh chống tờ báo này, và nhiều tổ chức trong cộng đồng đă kêu gọi tẩy chay tờ báo.
Nhưng nguyên đơn [Nguoi Viet News] sử dụng băng video để lư luận rằng bà Thảo t́m cách buộc tờ Người Việt hết làm ăn, và những video đó cho thấy điều mà bà thực sự có ư muốn nói trong bài của bà là tờ Người Việt “là do Cộng Sản làm chủ”. Bởi vậy không có ǵ đáng ngạc nhiên khi bồi thẩm không thể tách rời bài báo, là lư do chính của vụ kiện [Người Việt chống Sài G̣n Nhỏ], ra khỏi những chứng cớ được chấp nhận cho dù những chứng cớ này chẳng có dính dáng, liên quan ǵ tới vụ án.

Trong phiên xử, nguyên đơn đă nh́n nhận và phỏng định rằng họ đă không chịu “thiệt hại ǵ đặc biệt”, hay ít nhất họ cũng chẳng đ̣i bồi thường. Thiệt hại đặc biệt bao gồm những thứ như thua lỗ; thiệt hại cho một công ty b́nh thường phát sinh từ những phát biểu có tính phỉ báng. Theo phỏng định này, nguyên đơn đă không đưa ra chứng cớ có thiệt hại ǵ đặc biệt, họ cũng chẳng chứng minh bất cứ điểm nào cho thấy có thiệt hại tiền bạc thực sự.

Tuy thế, trong phần tranh luận kết thúc của bên bị, luật sư cho bên nguyên lại nói đến thua lỗ và đ̣i bồi thường trên căn bản đó. Khi luật sư của bị can phản đối, ṭa án lại không nghe và cho phép bên nguyên tiếp tục giải tŕnh về thiệt hại đặc biệt. Ngược lại, trong lư giải kết luận của luật sư bên bị, khi ông cố gắng giải thích cho bồi thẩm hiểu họ không thể cho nguyên đơn được bồi thường v́ thua lỗ, bởi v́ nguyên dơn đă xác định họ không đ̣i bồi thường đặc biệt, ṭa án lại cho phép bác bỏ luận điểm của bên bị. Bồi thẩm do đó chỉ có thể hiểu là họ có thể cho bên nguyên được bồi thường thiệt hại thua lỗ cho dù người ta không đưa ra bằng chứng thua lỗ và nguyên đơn đă đồng ư không đ̣i hỏi.

Làm cho vấn đề thêm rối ren phức tạp, chánh án đă viết lại những chỉ dẫn căn bản cho bồi thẩm về bồi thường. Có hai loại thiệt hại trong một hành động phỉ báng – thực sự và giả định. Thiệt hại thực sự, như mất lợi nhuận, phải được chứng minh. Nhưng nếu tất cả những yếu tố phỉ báng được chứng minh, bồi thẩm được phép cho “bồi thường giả định” v́ thiệt hại uy tín cho dù không có chứng cớ có một khoản tiền mất mát nào. Nó giống như đau nhức và chịu đựng trong chấn thương cá nhân. Uy tín của một tổ chức hay cá nhân được xem là có một giá trị, nếu uy tín bị tổn thương, bồi thẩm có thể cho một cái giá cho sự tổn thương đó. Bồi thẩm được chỉ dẫn “phải cho một khoản bồi thường ít nhất có tính tượng trưng, một đồng đô-la chẳng hạn”.

Tuy nhiên, người ta chỉ xét thiệt hại giả định khi bên nguyên không có thể cho thấy có thiệt hại thực sự. Chỉ dẫn cho bồi thẩm mà Hội đồng Pháp
định California đưa ra đă nói rơ chỉ cho phép thiệt hại giả định trong trường hợp bồi thẩm không thấy có thiệt hại thực sự. Chúng ta chẳng thể hiểu được v́ sao, theo yêu cầu của luật sư bên nguyên, chánh án lại viết lại lời chỉ dẫn cho bồi thẩm đă được chấp nhận và nội dung bản án, cho nên sau khi đă bàn đến thiệt hại thực sự, các bồi thẩm c̣n được chỉ đạo cũng phải cho khoản bồi thường giả định.

Cuối cùng, bồi thẩm được chỉ đạo họ có thể cho bên nguyên hưởng bồi thường thật sự cho thua lỗ dù người ta chưa hề cho thấy thua lỗ thế nào, và trên mức đó, bồi thẩm c̣n phải thưởng cho bên nguyên khoản thiệt hại giả định. Ông Morris nói thêm: “Bồi thường chỉ trở thành vấn đề sau khi ṭa án tước bỏ của bị can một trong những luận điểm chính yếu được chấp nhận sơ khởi. Đó là bài học vỡ ḷng về luật phỉ báng, không thể xét xử bị can về tội phỉ báng khi bị can nói lên ư kiến của ḿnh. Bà Thảo đă có ư kiến rằng người Phụ tá cho Tổng giám đốc không có khả năng “điều hành tờ báo” bởi v́ bà ta không có kinh nghiệm trong nghề. Theo ư kiến của bà Thảo, người điều hành một tờ báo phải có kinh nghiệm và kỹ năng trong thông tin và biên tập. Tuy nhiên, ông chánh án đă không chịu chỉ đạo cho bồi thẩm phải phân biệt giữa ư kiến và sự kiện. Ông nói ông không thể hiểu được tại sao khả năng của một người làm một công việc nào đó lại là một vấn đề về ư kiến”.

“Điều này c̣n huyễn hoặc, hoang ảo gấp đôi, bởi v́ phụ tá cho Tổng giám đốc (báo NV) đă khai rằng bà không điều hành tờ báo. Cho nên, toà cho rằng bà Thảo phải chịu trách nhiệm khi bà đưa ra ư kiến là bên nguyên không có năng lực làm một việc mà bà (nguyên cáo) không làm việc đó”.

“Theo tôi nghĩ, tờ Người Việt nhằm loại trừ một đối thủ cạnh tranh trong kinh doanh,” ông Morris nhận định. “Họ đ̣i bồi thường 20 triệu, và trong phiên ṭa yêu cầu bồi thẩm cho hưởng một khoản tổng cộng 13 triệu. Một số tiền bồi thường trong khoảng đó hẳn phải làm cho tờ báo tiếng Việt nhỏ bé này ngưng hoạt động. Nhưng tờ báo này [Saigon Nhỏ] sẽ vẫn hoạt động, kinh doanh b́nh thường, và bản án chắc chắn sẽ phải bị hủy bỏ khi kháng cáo”.

chieunhatnang
01-05-2015, 06:43 AM
cḥy oyyy, đừng có lo. Saigon Nhỏ mà, tất cả đều là chuyện nhỏ :cheeky:

chuyện lớn là mấy ông việt gian, việt cộng cho người ta thấy họ HÈN: Là cộng sản, thân cộng, chơi với cộng, mà không dám nhận là việt gian việt cộng :grin:

vdt
01-05-2015, 07:05 AM
Bài nhận từ email của ông Ngô Kỷ

Bây giờ là thời điểm cấp bách mà tập thể người Việt tỵ nạn cộng sản cần phải đối đầu quyết liệt với các báo chí Việt gian và bọn cộng sản nằm vùng tại hải ngoại







http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngokycali146/1aaa3_zpsaeb96275.jpg
Tháng 9 năm 2012, Ngô Kỷ nói chuyện trên đài VNA-TV 57.3 đề cập đến Bản Lên Tiếng Số 3 Tẩy Chay Báo Người Việt


Little Saigon ngày 4 tháng 1 năm 2015


Kính thưa Quư Đồng Hương,


Trong thời gian gần đây, các cơ quan truyền thông, báo chí, diễn đàn phổ biến khá nhiều tin tức liên quan đến vụ kiện cáo giữa tập đoàn Việt gian báo Người Việt và hệ thống báo Saigon Nhỏ, mà ṭa án đă phán quyết kết quả một cách vô cùng phi lư và bất công, tôi tin chắc chắn rằng trong thời gian sắp tới, sau khi bản "transcript" phiên ṭa được phổ biến, th́ nhiều chi tiết "nóng" và "bí mật" sẽ được phơi bày ra ánh sáng, mà trong đó cũng có ghi chép đầy đủ những điều tôi tŕnh bày trước quan ṭa và bồi thẩm đoàn, kể cả việc tôi cho rằng báo Người Việt là tay sai cộng sản, và tôi xác nhận là tôi đă có lên đài Saigon Cali Radio ngày 11 tháng 6 năm 2008 nói rằng bà Hoàng Vĩnh là một người đàn bà ngoại t́nh và dâm đảng với một vị linh mục. V́ chủ trương "nói có sách mách có chứng," do đó tôi đợi khi có trong tay bản "transcript" của Ṭa trong thời gian gần tới đây, th́ tôi sẽ post nguyên văn toàn bộ buổi đối chất của tôi trước ṭa để quư vị "thưởng lăm."


Đây không c̣n là vấn đề tranh chấp riêng tư nữa, mà nó trở thành một trận đối đầu giữa Quốc Gia và Cộng Sản, là một cuộc chiến phân định làn ranh Quốc/Cộng, chính v́ vậy mà tập thể người Việt tỵ nạn cộng sản tại thủ đô tỵ nạn Little Saigon nói riêng và hải ngoại nói chung cần phải mạnh mẽ tiếp tay và hỗ trợ trong cuộc đối đầu pháp lư chống lại tập đoàn Việt gian báo Người Việt này.


Tập đoàn Việt gian báo Người Việt là ai, và cộng sản Việt Nam đóng vai tṛ ǵ, trong các bài viết kế tiếp tôi sẽ trưng dẫn đầy đủ bằng cớ để chứng minh cho chính phủ, truyền thông, chánh án, bồi thẩm đoàn, nhân dân Hoa Kỳ thấy rơ ràng và chính xác về sự thật của tập đoàn Việt gian báo Người Việt. Trong giới hạn khuôn khổ bài viết này, tôi muốn phổ biến lại cái Bản Lên Tiếng Số 3 của 151 Tổ Chức, Hội Đoàn, Đảng Phái Và Nhân Sĩ Người Việt Quốc Gia Hải Ngoại Tẩy Chay Báo Người Việt, để mỗi một người tỵ nạn cộng sản trong cộng đồng cần xét lại cái trách nhiệm và bổn phận của chính ḿnh nên phải làm ǵ trong lúc này và trong những ngày tới đây.


Là người từng ra làm nhân chứng và có mặt nhiều lần tại phiên ṭa, tôi nắm khá vững chi tiết, nội dung và diễn tiến vụ kiện, tôi có thể nói rằng một trong những lư do chính yếu khiến hệ thống báo Saigon Nhỏ và Bà Hoàng Dược Thảo bị thua trong vụ kiện này là v́ quan ṭa và bồi thẩm đ̣an có "định kiến" rằng Bà Hoàng Dược Thảo cố t́nh muốn "tiêu diệt" báo Người Việt v́ "cạnh tranh" thương mại, chính v́ vậy mà quan ṭa và bồi thẩm đoàn đă có ác cảm với Bà Hoàng Dược Thảo ngay từ phút đầu cho đến phút cuối mà không cần để ư ǵ đến lời giải thích hay chứng minh của phía bị cáo. Họ cho rằng Bà Hoàng Dược Thảo là người "giật dây," xách động, lănh đạo cuộc biểu t́nh tẩy chay báo Người Việt vào ngày 19 tháng 1 năm 2013, chính v́ vậy mà quan ṭa đă "không cho phép" Luật sư Nguyễn Xuân Nghĩa tŕnh bày ư kiến trước bồi thẩmm đoàn, dù rằng Luật sư Nguyễn Xuân Nghĩa là một nhân chứng quan trọng của phía bị cáo. Lư do mà Luật sư Nguyễn Xuân Nghĩa, Chủ tịch Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam California ra làm nhân chứng, là v́ ông muốn chứng minh cho quan ṭa và bồi thẩm đoàn biết rơ sự thật là cuộc biểu t́nh tẩy chay báo Người Việt vào ngày 19 tháng 1 năm 2013 là do sự đồng thuận và quyết định của 151 Tổ Chức, Hội Đoàn, Đảng Phái Và Nhân Sĩ Người Việt Quốc Gia Hải Ngoại, mà Luật sư Nguyễn Xuân Nghĩa là người đă kư tên đầu tiên trong Bản Lên Tiếng (xin đọc Bản Lên Tiếng đính kèm ở dưới,) chứ không có liên hệ hay dính dáng ǵ tới Bà Hoàng Dược Thảo cả.


Chỉ cần nêu ra một điều "tệ hại" và sai trái của quan ṭa này thôi, th́ cũng đủ chứng minh rằng quan ṭa đă thiếu công minh, thiếu vô tư, thiếu chính đáng trong việc đưa ra quyết định quá ư là phi lư và bất công. Quả thật là quan ṭa và bồi thẩm đ̣an đă khinh thường lập trường Quốc Gia và ư chí chống cộng của cộng đồng người Việt tỵ nạn cộng sản tại hải ngoại. Chính quan ṭa và bồi thẩm đoàn đă không hiểu là Bà Hoàng Dược Thảo, ngoài vai tṛ là một chủ nhân của một cơ quan truyền thông, tức hệ thống báo Saigon Nhỏ, th́ Bà Hoàng Dược Thảo c̣n có quan điểm, lập trường, bổn phận, nhiệm vụ của một người Việt tỵ nạn cộng sản. Hành động yêu nước của bà và lập trường muốn bảo vệ thành tŕ chống cộng tại thủ đô tỵ nạn Little Saigon này của bà không thể bị cáo buộc là bà đi "cạnh tranh" thương mại được. Đây là một vấn đề mà cộng đồng người Việt tỵ nạn cần làm sáng tỏ trước công lư để nó khỏi bị trở thành một tiền lệ làm lợi cho cộng sản trong việc áp bức tiếng nói của những người tỵ nạn có tâm huyết muốn bảo vệ cộng đồng.


Mời quư vị bấm vào Link này để thấy trong hệ thống pháp lư Hoa Kỳ, đă có rất nhiều lần quyết định của bồi thẩm đoàn bị sai trái, cũng như phán quyết của quan ṭa cũng bị sai rất nhiều lần, do đó nước Mỹ mới có Ṭa Kháng Án, Tối Cao Pháp Việt Tiểu Bang, Tối Cao Pháp Viện Hoa Kỳ để mà chống án.


https://www.google.com/search?sourceid=chrome-psyapi2&rlz=1C1CAFA_enUS618US618&ion=1&espv=2&ie=UTF-8&q=jury%20mistake



https://www.google.com/search?rlz=1C1CAFA_enUS618US618&espv=2&q=judge+makes+a+mistakes&oq=judge+makes+a+mistakes&gs_l=serp.12...11280.22351.0.24825.8.8.0.0.0.0.516.2065.2-7j5-1.8.0.msedr...0...1c.1.60.serp..5.3.665.xetsp3DhjN4



Bây giờ là lúc 151 Tổ Chức, Hội Đoàn, Đảng Phái Và Nhân Sĩ Người Việt Quốc Gia Hải Ngoại là những tổ chức, cá nhân đă kư vào Bản Lên Tiếng Tẩy Chay Báo Người Việt trước kia, cần phải tổ chức các cuộc biểu t́nh tẩy chay báo Người Việt thật rầm rộ và qui mô, nhằm chứng minh báo Người Việt là kẻ thù chung của tập thể người Việt tỵ nạn cộng sản tại hải ngoại, chứ không phải của riêng chi Bà Hoàng Dược Thảo. Bên cạnh các cuộc biểu t́nh mà quư vị sẽ tổ chức, quư vị nên cần đưa thêm ra nhiều giải pháp và phương thức thực tế để trừng trị tập đoàn Việt gian báo Người Việt. Trong đấu tranh cần phải bảo vệ các chiến hữu của ḿnh, xin quư vị đừng nhắm mắt trước sự bất công, vô lư, xin quư vị đừng ngoănh mặt làm ngơ khi thấy Bà Hoàng Dược Thảo đang bị trở thành nạn nhân của sự kỳ thị, áp bức, bất công. Nếu các vị lănh tụ cộng đồng, tổ chức chống cộng, lực lượng quân đội, đảng phái đấu tranh, truyền thông báo chí mà lại sợ hăi, không dám đứng lên nói lời công đạo th́ quả thật đáng chê trách và sẽ bị đồng bào, lịch sử phê phán và nguyền rủa.


Là "phó thường dân," tôi đang chờ quyết định hành động của quư vị lănh đạo, tôi xin sẵn sàng t́nh nguyện tiếp tay trong khả năng nhỏ bé và giới hạn của ḿnh. Việt gian nguy hiểm như Việt cộng, do đó chúng ta không thể lơ là, hờ hửng, khinh thường sự tác hại, nguy hiểm của tập đoàn Việt gian báo Người Việt.



http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngokycali002/a2_zps27ffd247.jpg http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngokycali002/a1_zpsa7866758.jpg


Mấy mươi ngàn đồng hương biểu t́nh chống Việt gian Trần Trường treo cờ máu cộng sản và h́nh Hồ Chí Minh tại Hi-Tek Video 1999 trong 53 ngày đêm




Lâu nay bọn Việt cộng nằm vùng và bọn Việt gian cứ ra rả chỉ trích, bỉ thử, nhục mạ tôi, đặc biệt bọn chúng phao tin rằng tôi bị thua kiện Việt gian Tong Lâm, tôi bị thua kiện tập đoàn Việt gian báo Người Việt, tôi bị Ṭa Án cấm biểu t́nh báo Người Việt v.v..., tôi không muốn cải chính hay thanh minh v́ tôi cho bọn chúng chỉ là "chó sủa trăng" mà thôi, bọn chúng muốn phao tin thất thiệt như vậy cốt để hù dọa những người đấu tranh, và làm nhụt chí những người đang biểu t́nh chống Việt gian. Tuy nhiên hôm nay nhân dịp đề cập đến vấn đề kiện cáo, luôn tiện tôi xin chia sẻ một số tin tức về các vụ kiện, là tôi đă thắng Việt gian Tony Lâm tại Ṭa Kháng Án năm 2001, đơn kiện của tập đoàn Việt gian báo Người Việt kiện tôi vào năm 2009 đă bị ṭa bác bỏ (Dismiss,) tôi không bị ṭa phạt ǵ cả, và tôi vẫn tiếp tụcđược quyền biểu t́nh trước ṭa soạn và cơ sở báo Người Việt bất cứ lúc nào tôi muốn mà không ai có quyền cấm đoán. Vụ kiện của bà Hoàng Vĩnh, phụ tá chủ nhiệm báo Người Việt và là vợ của dược sĩ Hoàng Ngọc Tuệ nộp đơn kiện tôi vào năm 2009 v́ cho rằng tôi lên đài radio nói rằng bà là người ngoại t́nh và dâm đảng, tuy nhiên đơn kiện của bà đă bị ṭa bác bỏ, tôi không hề bị ṭa phạt tội ǵ cả. (Xin coi các tài liệu ṭa án ở dưới cùng bài viết). Hy vọng khi nào tôi có th́ giờ, tôi sẽ tŕnh bày đầy đủ, rơ ràng và chi tiết hơn về việc bọn Việt gian cố t́nh kiện cáo tôi nhằm gây khó khăn cho tôi.


Trong thời gian tới tôi sẽ tŕnh bày chi tiết và đầy đủ các tài liệu, bài viết, bằng cớ, phim, ảnh liên quan đến tội lỗi cũa tập đoàn Việt gian báo Người Việt, cùng các diễn tiến trong các cuộc biểu t́nh chống đối tập đoàn Việt gian báo Người Việt suốt hơn 6 năm qua, kể từ ngày 26 tháng 1 năm 2008 cho tới nay, bài viết này chỉ tŕnh bày một cách khái quát và tượng trưng mà thôi.



Kính mời quư vị theo dơi phần PHỤ ĐÍNH ở dưới để nắm vững vấn đề. Kính chúc quư vị và gia đ́nh môt Năm Mới 2015 đầy thắng lợi và thành công trong việc tiêu trừ Việt gian tại hải ngoại, và sớm giải thể đảng cộng sản Việt Nam.


Trân trọng,


Ngô Kỷ
ngokycali@gmail.com


PHỤ ĐÍNH:



Xin bấm vào các Links dưới để xem Ngô Kỷ đề cập đến Bản Lên Tiếng Số 3 Tẩy Chay Báo Người Việt



http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngokycali146/1aaa1_zps8a6b4ffb.jpg


https://www.youtube.com/watch?v=ZhkLoUg8vuw phần 1


https://www.youtube.com/watch?v=rWFzwTRtMD4 phần 2


https://www.youtube.com/watch?v=1YrinkAIHjA phần 3







151 TỔ CHỨC, HỘI ĐOÀN, ĐẢNG PHÁI VÀ NHÂN SĨ NGƯỜI VIỆT QUỐC GIA HẢI NGOẠI

đồng kư tên

Bản Lên Tiếng số 3

TẨY CHAY BÁO NGƯỜI VIỆT

Đă Nhục Mạ Chính Thể và Quân, Cán, Chính VNCH.




Tiếp theo Bản Lên Tiếng số 2 v/v minh định lằn ranh Quốc Cộng,



- Tham chiếu Nghị Quyết của cuộc họp ngày 6 tháng 8, năm 2012, tại Thư Viện Việt Nam ở Little Saigon,


- Căn cứ tổng kết ư kiến trên điện đàm và điện thư của các Cộng Đồng, Hội Đoàn Quân, Cán, Chính VNCH, các chính đảng và nhân sĩ trong và ngoài nước.

Xét rằng: Nhật Báo Người Việt đă liên tiếp có những hành động phản bội lại lư tưởng Quốc Gia và làm lợi cho đảng CSVN như sau:


1. Thập niên 80, Đài truyền h́nh Người Việt đă cho phát h́nh lá cờ máu của Cộng sản Việt Nam.


2. Trong Giai Phẩm Xuân 2006, Nhật Báo Người Việt cho đăng bài thơ chúc Tết ca ngợi các lănh tụ Cộng sản Việt Nam.


3. Trong Giai phẩm Xuân 2008, Nhật Báo Người Việt đă xúc phạm nặng nề lá cờ vàng 3 sọc đỏ của Việt Nam Cộng Hoà khi đăng bức h́nh có lá cờ vàng trong chậu rửa chân.


4. Đúng ngày sinh nhật của Hồ Chí Minh, Báo Người Việt cho đăng h́nh mầu họ Hồ đứng tưới cây vú sữa kèm theo bài viết "Con ở miền Nam ra thăm Lăng Bác". Một tuần sau đó, Báo Người Việt lại cho đăng tiếp một bài viết xưng tụng Hồ Chí Minh với tựa đề "Con vẫn noi gương Bác".


5. Phương cách làm tin và tường thuật của báo Người Việt hoàn toàn gây bất lợi cho công cuộc đấu tranh chống cộng và bảo tồn chính nghĩa quốc gia của cộng đồng. Tin tức về các lănh tụ cộng sản luôn luôn được báo Người Việt cho ra trang nhất. Tin cộng đồng chống cộng luôn luôn bị tường thuật sai lạc hay không đề cập tới. Điển h́nh như là trong năm 2011, báo Người Việt đăng liên tiếp nhiều loạt bài liên quan đến những vụ những Việt gian thắng kiện để đe dọa tinh thần của các tổ chức và nhân sĩ đấu tranh chống Cộng ở các địa phương khác như tại Little Sàig̣n, khi 33 người đại diện cho các Cộng đồng Người Việt Quốc Gia Nam Cali, Los Angeles, Pomona, San Diego và các Hội Đoàn cựu quân nhân, Tổ Chức đấu tranh, Nhân Sĩ Nam Cali thắng vẻ vang tại Ṭa Thượng Thẩm Santa Ana khi bị tên Việt gian Nguyễn Phương Hùng thưa kiện th́ báo Người Việt lại không loan tin về vụ này. Trong mỗi trường hợp, Đại Diện các Hội Đoàn, Tổ Chức đấu tranh đă chính thức yêu cầu báo Người Việt thay đổi, loan tin đúng sự thật, nhưng mọi yêu cầu này đă không được đáp ứng.


6. Dưới h́nh thức "Bài Cậy Đăng có trả tiền", báo Người Việt đă cho đăng nhiều lần bài của LM Nguyễn Ngọc Chuẩn, Giám đốc Đài VBS, nhằm mạ lỵ, phỉ báng và hạ uy tín các đảng phái và tổ chức đấu tranh.


7. Mới đây, báo Người Việt dưới h́nh thức "Thư độc giả" trong số ra ngày 8-7-2012 đă đăng bài viết kư tên Sơn Hào để nhục mạ người lính VNCH, chính thể VNCH là "làm tay sai cho giặc Mỹ, có nợ máu với nhân dân...".


Tiếp đến, ngày Thứ Hai 09 tháng 07/2012, báo Người Việt lại đăng thêm 2 Thư của cùng "một" độc giả với nội dung không những phỉ báng chính thể VNCH, chửi "Giặc Mỹ" thậm tệ mà c̣n "mạ lỵ linh mục Công Giáo Việt Nam được Tây huấn luyện làm gián điệp cho CIA".

Xét rằng: đă có bằng chứng báo Người Việt liên lạc với CSVN:


1- Năm 2008, hai tấm h́nh cố Chủ nhiệm báo Người Việt Đỗ Ngọc Yến [ ĐNY] được phổ biến. Hai tấm h́nh với 2 ngày chụp khác nhau, chứng tỏ ông ĐNY đă ra vào toà lănh sự VC nhiều lần. Tấm h́nh ông ĐNY mặc áo trắng đứng với Lê Quư Biên, Nguyễn Xuân Phong và Vơ Tá Chức được ghi là ngày 22-5-1998. Tấm h́nh mặc complet ngồi chủ toạ có Nguyễn Tấn Dũng, ghi ngày chụp bằng mực đỏ là 10-10-1998.


2- Năm 2003, Nguyễn Đ́nh Bin, lănh đạo của Ủy Ban về Người Việt Nam ở Nước Ngoài gặp chủ nhiệm báo Người Việt Đỗ Ngọc Yến tại Hoa Kỳ. Tin này do chính Nguyễn Đ́nh Bin phổ biến ngày 21/11/2009 tại Hà Nội và trong một bài viết được phát tán trên Internet.

Dựa trên các yếu tố đă nêu trên, 140 tổ chức các cộng đồng, hội đoàn, đoàn thể quân đội & dân sự, các đảng phái, các tổ chức đấu tranh, nhân sĩ trong và ngoài nước, đồng kư tên trong Bản Lên Tiếng Chung này.



Đồng Quyết Định:



Báo Người Việt đă có trên 30 năm để chứng minh HỌ KHÔNG MUỐN ĐỨNG CHUNG HÀNG NGỦ VỚI CHÚNG TA, những người Việt Quốc gia phải lưu vong v́ không chấp nhận chế độ cộng sản. Kể từ nay các cộng đồng, hội đoàn, đoàn thể quân đội & dân sự, các đảng phái, các tổ chức đấu tranh, nhân sĩ trong và ngoài nước đồng kư tên trong Bản Lên Tiếng này sẽ KHAI TRỪ BÁO NGƯỜI VIỆT RA KHỎI SINH HOẠT CỦA NGƯỜI VIỆT QUỐC GIA.


V́ lư tưởng quốc gia, v́ danh dự của hàng triệu Quân, Dân, Cán, Chính VNCH, để tưởng nhớ đến vong linh các anh hùng dân tộc đă vị quốc vong thân trong cuộc chiến tranh quốc cộng do đảng CSVN gây ra; để tưởng nhớ đến hàng trăm ngàn chiến sĩ VNCH đă bị thiệt mạng trong các trại tù của cộng sản, hàng triệu gia đ́nh Quân, Dân, Cán Chính VNCH bị CSVN trả thù tàn độc sau ngày 30 tháng 4, 1975, hàng trăm ngàn sinh linh vô tội đă bỏ ḿnh trên đường vượt biên t́m tự do.


Chúng tôi kêu gọi đồng bào mọi giới, mọi cơ sở thương mại trong cộng đồng Người Việt Quốc Gia Tị Nạn cộng sản hăy cùng nhau tẩy chay:




KHÔNG MUA, KHÔNG VIẾT, KHÔNG ĐỌC, KHÔNG QUẢNG CÁO TRÊN BÁO NGƯỜI VIỆT DƯỚI MỌI H̀NH THỨC.



Sống trong một quốc gia có nền dân chủ pháp trị, chúng ta tôn trọng mọi chính kiến khác biệt, nhưng chúng ta không thể yểm trợ cho một cơ quan ngôn luận sống bằng công lao vật chất của người Việt quốc gia để tuyên truyền có lợi cho cộng sản, một chế độ tàn ác cần phải được khử trừ ra khỏi cộng đồng nhân loại.


Ngày 24 tháng 8, năm 2012


151 TỔ CHỨC, HỘI ĐOÀN, ĐẢNG PHÁI VÀ NHÂN SĨ NGƯỜI VIỆT QUỐC GIA HẢI NGOẠI


Đồng kư tên dưới đây:


1. CĐNVQG Nam Cali- LS Nguyễn Xuân Nghĩa
2. CĐNV Tỵ Nạn Hạt LA- Nguyễn Long- Nguyễn Văn Cừ – Trang Hớn Minh
3. CĐNV San Diego- Nguyễn Văn Lực
4. CĐNVQG/San Fernando Và Vùng Phụ Cận- Nguyễn Quang Cảnh
5. Hội Đồng Giám Sát CĐNVQG Nam Cali-Nguyễn Mạnh Chí- Lê Nguyễn Thiện Truyền- Nguyễn Tấn Dược
6. UBPH Đấu Tranh Chống CS Và Tay Sai- Phan Kỳ Nhơn
7. UBĐN Chống Tuyên Vận Cộng Sản- Trần Thanh Hiền
8. Tổng Hội Quân Cảnh- Trương Văn Cao
9. Tổng Hội Không Lực- Bùi Trí Dũng
10. Tổng Hội CSQG- Phan Tấn Ngưu
11. Tổng Hội Thủy Quân Lục Chiến – Phạm Cang
12. Tổng Hội Nha Kỷ Thuật-Đoàn Hữu Định
13. Tổng Hội Cựu Chiến Sĩ VNCH – ĐT Trương Như Phùng
14. Tổng Hội Thiếu Sinh Quân – Phan Ngọc Lượng
15. Tổng Hội Phát Triển Vỏ Thuật Thế Giới-
a. Giáo sư Phạm Công Huyền
16. Hội Đồng Điều Hành Tập Thể Chiến Sĩ- Trần Quang An
17. Tập Thể CS/TN/HK- Trần Vệ
18. Liên Hội Cựu Chiến Sĩ- Phan Tấn Ngưu
19. Liên Hội CCS San Diego- Hoàng Văn Nhạn
20. Hội Cựu Chiến Sĩ VNCH/San Fernando Và Vùng Phụ Cận- Nguyễn Quang Cảnh
21. Hội Quân Cảnh Nam Cali- Kiều Công Lang
22. Trưởng Nhóm Huynh Đệ Chi Binh- Nguyễn Văn Hiển
23. Hội Nữ Quân Nhân- Phạm Diệu Chi
24. Nha Tuyên Úy Tin Lành – MS David Huỳnh
25. Hội Vơ Bị QG/ NamCali- Trần Vệ
26. Biệt Kích Dù 101- Phạm Đức Cường
27. Hội Ái Hữu Người Việt Quốc- GS Lê Tinh Thông
28. Hội Ái Hữu Liên Đoàn Người Nhái HQVNCH- Đỗ Hữu Sơn
29. Phong Trào Y/T Tự Do Tôn Giáo- Ḥa Thượng Thích Nguyên Trí
30. Phật Giáo Ḥa Hảo Trung Ương – BS Vơ Thanh Thời – Huỳnh Kim
31. Phong Trào Y/T Tự Do DC Cho VN- LS Trần Sơn Hà- Trần Trọng An Sơn
32. BS Nguyễn Hy Vọng – Nhân Sĩ
33. Mặt Trận Dân Tộc Cứu Quốc- Phạm Trần Anh
34. Hội Đồng GiáoDụcOrangeCounty – TS Phạm Kim Long
35. Phong Trào Giáo Dân TNHK- Cao Viết Lợi
36. Diễn Đàn Giáo Dân- BS Trần Văn Cảo
37. Tiếng Nói Giáo Dân- Trần Thanh Hiền
38. Diễn Đàn KITO Hữu – Nguyễn Xuân Tùng
39. Hội Đồng VN Tự Do/ Tây Nam HK – Phan Như Hữu
40. Ban Thừơng Vụ Hội Đồng Đại Biểu /CĐNVQG- Trần Văn Thắng
41. Trung Tá Lê Quyền – Nhân Sĩ
42. Hội Ái Hữu Bạc Liêu- Lâm Quang Hải
43. Liên Minh Quang Phục VN- Hứa Trung Lập
44. Đảng Hưng Việt- Tống Văn Thái
45. Việt Nam Dân Chủ XH Đảng- Lê Ngọc Thanh
46. Đại Việt- Phan Văn Song
47. ÔB Nguyễn Hồ- Nhân Sĩ
48. CLB Thi Văn Tao Đàn HN- Nhà Thơ Vũ Lang
49. UBBV Chánh Nghĩa QG- ĐT Trương Như Phùng
50. T & T Production- Đổ Văn Tiết
51. Khối 8406 – Vũ Hoàng Hải
52. Gia Đ́nh Phật Tử Miền Quảng Đức- Lê Quang Dật
53. Đoàn Biểu T́nh QDCC- Phạm Hoàn – Nguyễn Th́n
54. Việt Nam Quốc Dân Đảng Thống Nhất- Nhan Hữu Mai
55. Hội Đồng GS Đền Hùng- KTS Trần Thanh Phong
56. Gia Đ́nh Học Sinh Di Cư 54 – Đặng Khắc Hữu
57. Hội Cao Niên Việt Mỹ- Phạm Ngọc Khôi
58. Bà Mộng Hội- Nhân Sĩ
59. Hội Cộng Ḥa Việt Mỹ Orange- Mộng Lan
60. TLĐLĐ VNCH – Trần Sinh Cát B́nh
61. Foundation Lê Văn Duyệt- TS Nguyễn Thanh Liêm
62. Tạp Chí Dân Văn, Germany- Lư Trung Tín
63. Hội Nghiên Cứu Sử Học Việt Nam tại Âu Châu- Trúc Lâm Nguyễn Việt Phúc Lộc
64. Khu Hội Cựu Tù Nhân Chính Trị Nam Cali-Hoàng Đức Hậu
65. Hội Hải Quân Và Hàng Hải VNCH tại Pháp Quốc- Đặng Vũ Lại
66. Ô Nguyễn Huy- Nhân Sĩ
67. Vơ bị Liên Quân Đà lạt khóa 4 – Đại tá Vũ Lăng – Dương Michelle
68. Hội Thủy Quân Lục Chiến- Nguyễn Phục Hưng
69. Nhà Báo – Nguyên Duy
70. Khu Hội Cựu Tù Nhân Chính Trị Bắc Cali- Mai Khuyên
71. Ban Quân Xa QLVNCH- Lê Tấn Hiển
72. VNCH Foundation Nam Cali- Nguyễn Quang
73. Ô Hoàng Văn Phong- Nhân Sĩ
74. Tổ Chức Hưng Việt- Trần Đức Nguyên
75. Cán Bộ Xây Dựng Nông Thôn- Phan Văn Chính
76. Liên Hội Cựu Chiến Sĩ VNCH Hoa Thịnh Đốn & Phụ Cận – TS Tạ Cự Hải
77. Tạp Chí Tinh Hoa (MN) – Chủ Nhiệm & Chủ Bút- Mạc Lư Hương
78. Nhà Văn Thụy Vi cùng một số bạn hữu tại Michigan
79. Bút Nhóm Gọi Đàn- Tâm Bền
80. Văn Bút VNCH Tây Nam Hoa Kỳ- Nguyễn Hữu Của
81. Tác Giả 19 tập THƯ CHO CON- Giáo Già Xuân Trần
82. UB Vận Động Xây Dựng Nghĩa Trang Quân Cán Chính VNCH (Nghĩa Trang Biên Ḥa HN) – BS Huỳnh Trung Chỉnh
83. Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Hạt Tarrant – Nguyễn Kinh Luân
84. Cộng Đồng Người Mỹ Gốc Việt Sacramento – Ông Đổ Thiện Thịnh
85. Hội Cựu Chiến Binh VNCH Michigan- Nguyễn Thanh Vân
86. Hội Cựu Tù Nhân Chính Trị Việt NamSacramento – CH Trương Xuân Hùng
87. Hội Cựu Sinh Viên Sĩ Quan Trường Vơ Bị quốc Gia Việt Nam Sacramento – CH Cao Văn Hải
88. Hội Cựu Sinh Viên Sĩ Quan Trừ Bị Thủ Đức Sacramento – Alfa Đại Minh Mẫn
89. Hội Cứu Trợ TPB/QL.VNCH Sacramento – CH Dương Phan
90. Hội Thủy Quân Lục Chiến Sacramento – CH Nguyễn Văn Ḥa
91. Hội Biệt Động Quân Sacramento – CH Phạm Hồng Hưng
92. Đại diện Không Quân VNCH Sacramento – CH Nguyễn Viết Xương
93. Đại diện Hải Quân VNCH Sacramento – CH Nguyễn Duy Quan
94. Đại diện Gia Đ́nh Mũ Đỏ Sacramento – CH Lương thuận
95. Cảnh Sát Quốc Gia VNCH Sacramento – CH Trần Văn Đinh
96. Hội Ái Hữu Cựu SVSQ Trừ Bị Thủ Đức OrangeCounty & Vùng Phụ Cận- Nguyễn Văn Chuyên
97. Ban Điều Hành Lực Lượng Chiến Tranh Chính Trị Quân Lực Việt Nam Cộng Ḥa – Nguyễn Văn Nghiêm
98. Tổng Hội Cựu SVSQ Trường Vơ Bị Quốc Gia Việt Nam- Vơ Nhẫn
99. Cộng Đồng Việt Nam Vùng Washington, DC, Maryland và Virginia – Đỗ Hồng Anh
100. Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Baton Rouge, LA & Phụ Cận – Nguyễn Anh Dũng
101. Đại diện Lực Lượng Đặc Biệt/QL.VNCH Sacramento – CH Hồ Phong Hùng
102. Đại diện Thiết Giáp Binh/QL.VNCH Sacramento – CH Trần Tấn Nhựt
103. Câu Lạc Bộ Xe Jeep A1 A2 QLVNCH- Phạm Quỳnh-Phạm Công
104. TTĐH Tập Thể Chiến Sĩ VNCH Vùng Trung Bắc HK- Nguyễn Thanh Vân
105. Trung Tâm Điều Hợp Canada /TTCSVNCH HN – CH Đặng Văn Ngọc
106. Liên Minh Dân Chủ Việt Nam Thuần Túy- Lư Hiền Tài
107. Trung Tâm Điều Hợp Tập Thể Chiến Sĩ VNCH Vùng Tây Bắc HK- Lương Văn Ngô- Vơ Đại
108. Liên Hội Sĩ Quan Trừ Bị QLVNCH Bắc Cali- Vơ Đại
109. Ủy Ban Chống Cộng Bắc Cali- Vũ Huynh Trưởng-Vơ Đại
110. Hội Quân Cảnh Bắc Cali- Trần Gia Đắc
111. Hội Quân Cảnh Houston & Vùng Phụ Cận- Phan Hồng Sĩ
112. Hội Ái Hữu Quân Trường Đồng Đế Nha Trang – Phạm Ḥa- Bùi Trí Dũng
113. Hội Cựu SVSQ/TVBQGVN và Đoàn TTNĐH Pennsylvania & Phụ cận – Đỗ Đức Chiến
114. TTĐH / TTCSVNCH / Âu Châu- Nguyễn Nhựt Châu
115. Hội Thân Hữu Cựu CSQG/VNCH Vùng Hoa Thịnh Đốn Và Phụ Cận – Đỗ Như Thạch
116. Kư Giả Truyền Thông & Chủ Nhiệm Tạp Chí Thế Giới Ngày Nay, Wichita Kansas-Lê Hồng Long
117. Hội Ái Hũu Đơn Vị 101- CH Lưu Anh Dũng
118. Ban Biên Tập ngướ Chiến Sĩ VNCH- Trần Quang Duật
119. Gia Đ́nh CTNCT Ái Tử-B́nh Điền-Houston -Lê Quang Liễn
120. Liên Hội Cựu Quân Nhân VNCH Bắc California- Lê Đ́nh Thọ
121. Hội Cựu SVSQ Trừ Bị vùng Hoa Thịnh Đốn & Phụ cận – Nguyễn Kim Hưng
122. Nhà Văn Quân Đội, Cựu Tù Nhân Chính Trị VN, ở Texas-Đỗ Văn Phúc
123. Đảng Việt Tân-Cơ sở NamCalifornia- Trần Trung Dũng
124. Tha Nhân- Nhân Sĩ
125. Liên Đoàn Cử Tri Người Mỹ Gốc Á Châu Tại Hoa Kỳ- Nguyễn Thái Học
126. CĐ Người Mỹ Gốc Việt Tỵ Nạn CS- Tôn Nữ Hoàng Hoa
127. Tổng Hội Cựu SVSQTB/TĐ- Huỳnh Hồng Quân
128. Hội Người Việt Tại Koeln (Germany) – Nguyễn Hữu Dơng
129. Hội CSVSQ/TVBQGVN Dallas-Fort Worth – Ngô Văn Tuận
130. Hội SQTĐ Houston, Texas – Nguyễn Vân Tùng
131. Liên Trường Sĩ Quan Trừ Bị Quân Lực Việt Nam Cộng Ḥa Bắc California – Nguyễn Hữu Nhân
132. Hội Cựu Chiến Sĩ QLVNCH tại Minnesota – Ngô Trọng Phục
133. CĐNVQG Arizona – Nguyễn Văn Tạo
134. Hội Cựu SVSQ Thủ Đức Philadelphia & Vùng Phụ Cận – Nguyễn Anh
135. Nhóm Điều Hành Diễn Đàn Tổ Quốc Danh Dự Trách Nhiệm – Long Điền
136. Cộng Đồng Việt Nam Pensacola/Florida – Bùi Lư
137. BCV/CĐVN/Pensacola – Vương Văn Giàu
138. Hội Ái Hữu Hải Quân Trùng Dương DFW/Texas – – Nguyễn Văn Nở
139. Hội Nhân Ái Thiện Nguyện- Hồng Lan
140. Cựu Quân Nhân QLVNCH, Cựu Tù CS Z30Z- Viết Văn- GS Lê Tấn Lộc
141. Văn Bút Hải Ngoại- Bà Kim Lan
142. Cộng Đồng Việt Nam Tự Do tại Hawaii- Mă Tống
143. Cộng Đồng Người Việt Tỵ Nạn Minnesota – Nguyễn Quốc Đống
144. Khu Hội Cựu Tù Nhân Chính Trị VN/MN – Điền Minh Xuyến
145. Hội Cựu Sinh Viên Sĩ Quan Trường Vơ Bị Quốc Gia VN/MN – Ngô Nơi
146. Hội Phụ Nữ Người Việt Quốc Gia MN – Nguyễn Phương Lan
147. Hội Cựu Sinh Viên Sĩ Quan Trường Vơ Bị Quốc Gia Việt Nam Bắc Cali – Trương Thành Minh
148. Cựu Tù Nhân Chính Trị- Nguyễn Văn Ngọc
149. Trung Tá KQ Vơ Trung Nhơn- Georgia- Nhân Sĩ
150. Hội Ái Hữu Cựu Tù Nhân Chính trị Tiểu Bang Pennsylvania- Nguyễn Đức Nghĩa
Tổ Chức Hội Đoàn tham gia sẽ được cập nhật liên tục và sẽ phổ biến trên khắp mọi diễn đàn của Người Việt quốc gia





Điển h́nh một số tội lỗi bưng bô Việt cộng của tập đoàn Việt gian báo Người Việt



http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngokycali146/1aaa7_zps55739c76.jpg


http://i1021.photobucket.com/albums/af339/ngoky2009/z731.gif?t=1279998715


http://i1021.photobucket.com/albums/af339/ngoky2009/z733.gif?t=1279998715



http://i1021.photobucket.com/albums/af339/ngoky2009/z722.gif?t=1279999815



http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngokycali146/1aaa34_zpsb0248f85.jpg


http://i1021.photobucket.com/albums/af339/ngoky2009/z737.gif?t=1279998715



http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngokycali002/s557_zpsdb7eb90c.jpg


http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/Ngo%20Ky%202/Ngo%20Ky%203/Ngo%20Ky%204/bnv61.jpg?t=1341948768

http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/Ngo%20Ky%202/Ngo%20Ky%203/Ngo%20Ky%204/bnv13.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/Ngo%20Ky%202/Ngo%20Ky%203/Ngo%20Ky%204/bnv11.jpg

http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/Ngo%20Ky%202/Ngo%20Ky%203/Ngo%20Ky%204/bnv15.jpg





QUANG CẢNH BUỔI HỌP NGÀY 5 THÁNG 1 NĂM 2013 CỦA CỘNG ĐỒNG VÀ CÁC TỔ CHỨC ĐẤU TRANH QUYẾT ĐỊNH BIỂU T̀NH CHỐNG CÔNG TY BÁO NGƯỜI VIỆT ĐƯỢC ẮN ĐỊNH VÀO LÚC 1 GIỜ TRƯA THỨ BẢY NGÀY 19 THÁNG 1 NĂM 2013



http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/hcd6_zpsbb5e5f6a.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/hcd3_zps84987b67.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/tbbt2_zps9734eedf.jpg


Hàng ngàn posters Thông Báo Biểu T́nh chống công ty báo Người Việt được ban tổ chức biểu t́nh dán tại các cơ sở thương mại và phổ biến khắp nơi để mời gọi đồng hương tham gia biểu t́nh và cũng để tố giác tội lỗi công ty báo Người Việt “bưng bô” cho cộng sản, phản bội cộng đồng tỵ nạn.








YOUTUBE CUỘC BIỂU T̀NH TẨY CHAY BÁO NGƯỜI VIỆT 19/1/2013:

http://motgocpho.com/forums/QVspcRNB3DZL7ye10gr1

https://www.youtube.com/watch?v=RdbT32PgKGs ( của website Freevn.net, toàn bộ dài 1 giờ 14 phút)


http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngokycali146/1aaa5_zpsa3c50d11.jpg


http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngokycali146/1aaa6_zpse3165eb0.jpg

Xin kéo tời chỗ 29:00 đề nghe Ngô Kỷ phát biểu và trả lời phỏng vấn tại cuộc biểu t́nh chống đối tập đoàn báo Việt gian Người Việt 19 tháng 1 năm 2013:


https://www.youtube.com/watch?v=pbrG9xEymRc (của website phobolsatv.com (http://phobolsatv.com/), dài 39 phút)


YOUTUBE: Đài truyền h́nh VNA-TV chiếu phóng sự cuộc biểu t́nh tẩy chay báo Người Việt ngày 19 tháng 1 năm 2013. Xin quư vị kéo tới chỗ 7:52 trong phần 1 để nghe ông Phan Kỳ Nhơn trả lời phỏng vấn, và kéo tới chỗ 11:02 cũng trong phần 1 để nghe Ngô Kỷ trả lời phỏng vấn của đài VNA-TV liên quan đến cuộc biểu t́nh ngày 19 tháng 1 năm 2013 do 151 hội đoàn, hội đoàn, cộng đồng, đảng phái người Việt Quốc Gia tại hải ngoại đồng tổ chức:



https://www.youtube.com/watch?v=PF3AhIkyhwY phần 1



https://www.youtube.com/watch?v=OkKRgUUiGTs phần 2




http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/btnv1_zps00f78455.jpg

http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/btnv3_zps81b153ce.jpg

















(Trích một phần bản tin báo Người Việt loan tin về cuộc biểu t́nh tẩy chay báo Người Việt)
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngokycali146/2nv6_zps8b8311de.jpg

Biểu t́nh chống sách và chống báo tại Người Việt
Saturday, January 19, 2013 4:41:19 PM
Ngọc Lan/Người ViệWESTMINSTER (NV) - Một cuộc biểu t́nh diễn ra trước nhật báo Người Việt, Westminster, California, vào chiều ngày 19 Tháng Giêng, 2013, với mục đích dường như không rơ rệt.



http://www.nguoi-viet.com/absolutenm2/articlefiles/160682-bieuTinh_01.400.JPG



Ông Ngô Kỷ, người gần như không bao giờ vắng mặt tại các cuộc biểu t́nh tại địa phương, có mặt tại cuộc biểu t́nh Người Việt. (H́nh: Dân Huỳnh/Người Việt)


Có người nói họ biểu t́nh “phản đối cuốn sách Bên Thắng Cuộc của tác giả Huy Đức,” có người th́ nói không phản đối cuốn sách, mà chỉ phản đối nhật báo Người Việt.



http://www.nguoi-viet.com/absolutenm2/articlefiles/160682-bieuTinh_02.400.JPG



Luật Sư Nguyễn Xuân Nghĩa, có mặt tại cuộc biểu t́nh Người Việt hôm 19 Tháng Giêng. (H́nh: Dân Huỳnh/Người Việt)










Phóng sự bằng h́nh Cộng Đồng, Hội Đoàn và Đồng Hương Nam Cali
biểu t́nh chống đối và tẩy chay tập đoàn nhật báo Người Việt vào lúc 1giờ trưa ngày Thứ Bảy ngày 19 tháng 1 năm 2013

http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc111_zpsc4052503.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc53_zps7f808bb6.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc54_zps7c3f79a7.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc133_zpsb369bf0d.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc121_zps65465847.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc154_zpsc023d610.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc153_zps4ef1ce5a.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc152_zps3d518752.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc151_zpsa7d02501.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc142_zpsd35e65a5.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc141_zpse8d65ac9.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc132_zps45d71c92.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngokycali146/1aaa11_zps4fc0de1f.jpg

http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc131_zpsdd9a3c02.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc124_zpsccdaa7ef.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc123_zps6efac4ba.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc119_zps16e9a63d.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc118_zps4d8d6fac.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc117_zpsb73102bf.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc116_zps6146d79e.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc114_zps1ce26cd9.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc113_zps07459375.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc122_zps251de402.jpg


http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc78_zps2f140bf1.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc77_zpsf04a921d.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc76_zps8dcbe4d1.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc72_zps138a1645.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc71_zps84a8966a.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc64_zpsba41e01f.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc63_zps2e690664.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc62_zpsa9492414.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc61_zps28c45e5f.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc58_zps841e19ce.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc57_zpsf73efaf2.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc56_zpse1e9887c.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc55_zps57d04aff.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc52_zps36978791.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc51_zpsf81293ae.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc47_zps602dc301.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc46_zps77c1db3b.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc45_zpseced1df0.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc44_zps30a47cec.jpg
http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngo%20ky%205/lc43_zps9c9e9e40.jpg













NGÔ KỶ THẮNG VIỆT GIAN TONY LÂM, VÀ ĐƠN KIỆN CỦA TẬP ĐOÀN VIỆT GIAN BÁO NGƯỜI VIỆT, BÀ HOÀNG VĨNH KIỆN NGÔ KỶ ĐỀU BỊ T̉A BÁC BỎ (DISMISS)





Ngô Kỷ kháng án và thắng Tony Lâm tại ṭa Kháng Án (Appeal Court). Vụ án Ngô Kỷ thắng kiện trở thành vụ án nổi tiếng lịch sử pháp lư về quyền tự do ngôn luận (Free Of Speech), và được nh́n nhận là một "Án Lệ" để Ṭa Án làm cơ sở xét các vụ án tương tự. Năm 2013, ṭa Kháng Án tại Santa Ana, California có triển lăm vụ án này để các các chánh án, luật sư, sinh viên và các người làm việc trong lănh vự pháp lư tham khảo.


Xin bấm vào Link dưới để đọc toàn bộ phán quyết của ṭa Kháng Án, cho Ngô Kỷ thắng Việt gian Tony Lâm. Thật nhục nhă cho bọn Việt gian!



http://www.casp.net/california-anti-slapp-first-amendment-law-resources/caselaw/california-courts-of-appeal-cases/lam-v-ngo/ (http://www.casp.net/california-anti-slapp-first-amendment-law-resources/caselaw/california-courts-of-appeal-cases/lam-v-ngo/)



http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngokycali146/1aaa35_zps23a9afbc.jpg


http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngokycali141/q1165_zpscf9d0e7d.jpg



Tập đoàn Việt gian báo Người Việt nộp đơn kiện Ngô Kỷ năm 2009, nhưng bị Ṭa bác bỏ (Dismiss). Ngô Kỷ không bị Ṭa phạt tội ǵ cả,
và Ngô Kỷ vẫn tiếp tục được phép biểu t́nh chống tập đoàn Việt gian báo Người Việt. Đây là một thất bại nặng nề cho báo Người Việt!

http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngokycali146/1kn2_zpsb23996ef.jpg

http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngokycali146/1aaa62_zps521eeaa6.jpg

http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngokycali146/1aaa51_zps8a4a311a.jpg

http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngokycali146/1aaa43_zps72247d92.jpg




Đơn kiện của bà Hoàng Vĩnh kiện Ngô Kỷ v́ cho rằng Ngô Kỷ mạ lị và nhục mạ bà trên đài phát thanh rằng
bà ngoại t́nh, dâm đảng, nhưng đơn kiện bị Ṭa bác bỏ (Dismiss) vào năm 2009. Ngô Kỷ không bị phạt tội ǵ cả.


http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngokycali002/k1_zps6338ad09.jpg

http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngokycali002/k2_zps147ff5a5.jpg

http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngokycali002/k3_zps630e6a63.jpg




http://i1104.photobucket.com/albums/h330/ngokycali/ngokycali002/z6_zpsf9e2096d.jpg



Bà Hoàng Vĩnh, Phụ tá chủ nhiệm báo Người Việt, vợ của ông dược sĩ Hoàng Ngọc Tuệ

vdt
01-07-2015, 07:36 AM
Tâm Thư của bà Hoàng Dược Thảo qua vụ kiện của báo Người Việt
Tương quan giữa những tổ chức chống cộng ở hải ngoại và giới truyền thông

Ngày 29 tháng 12/2014, kết quả phiên toà xử vụ báo Người Việt kiện báo Saig̣n Nhỏ và cá nhân tôi, Hoàng Dược Thảo, không phải là điều mà tôi và những luật sư đại diện cho tôi ngạc nhiên tuy có hơi bất ngờ v́ sự vô lư đến độ khó tin về sự thiên vị của vị chánh án thứ hai thụ lư vụ kiện.

Vào ngày đầu tiên 17 tháng 11- 2014 của vụ kiện, khi phiên toà được trao lại cho một chánh án thứ hai th́ viên chánh án này đă cho phép báo Người Việt đưa vào những “dữ kiện” mới mà chánh án được ủy nhiệm trước đó đă ra phán quyết (motion) không cho phép. Luật sư đại diện cho báo Saig̣n Nhỏ đă quyết liệt phản đối nhưng không được chấp thuận. Ngoài ra, những bản dịch có tuyên thệ của chính báo Người Việt nộp với toà trước đây, nền tảng để luật sư của báo Saigon Nhỏ biện hộ cho vấn đề mạ lỵ trong ṿng 2 năm qua cũng bị nghiêm cấm và thay vào đó lại là một bản dịch mới toanh do chính báo Người Việt cung cấp. Hơn nữa, vị chánh án thứ hai này lại không cho phép luật sư của Saigon Nhỏ được đề cập tới sự hiện diện của những bản dịch khác nhau do chính báo Người Việt nộp cho toà. Ngay ngày hôm sau, luật sư Charles Mạnh đă có một buổi họp giữa các luật sư biện hộ cho báo Saigon Nhỏ về quyết định nộp đơn kháng án “interlocutory” để chống lại sự bất công này trước khi phiên ṭa xử. Nhưng tôi, một người lúc nào cũng tin vào nền công lư của Hoa Kỳ, đă quyết định là chúng tôi cứ ra toà và nếu thất bại, th́ đă có đầy đủ dữ kiện mà kháng án.

Phiên toà này đă xảy ra đúng như luật sư Charles H. Mạnh đă nh́n thấy trước. Đúng như những ǵ mà luật sư Aaron Morris đă viết trong bản tin tức phổ biến - Press Release - ở trên: trong 25 năm hành nghề, ông chỉ biết có một trường hợp tương tự như thế này trước đây, khi một chánh án không hiểu nhiều vấn đề pháp lư trong một vụ án về phỉ báng. “Điều người ta có thể làm là tranh căi cho đến khi có một kết cuộc tệ hại để rồi bản án bị hủy bỏ khi có kháng cáo. Thực là điều đáng tiếc khi vấn đề chẳng được giải quyết ổn thỏa ngay trong bước đầu".”

3 “bằng chứng” mà báo Người Việt đă dùng để tấn công báo Saig̣n Nhỏ trong vụ án “mạ lỵ” này gồm có:

- Những bản thông cáo nhận định báo Người Việt là “tay sai cho Cộng sản” và kêu gọi cộng đồng Người Việt hải ngoại tẩy chay với chữ kư cuả 151 đoàn thể và nhân sĩ mà báo Saig̣n Nhỏ đă đăng tải .

- Video “Tập Thể CSVNCH hải ngoại” đuổi báo Người Việt ra khỏi buổi tiệc Kỷ Niệm 10 năm của tổ chức này.

- Video buổi họp báo của CĐNV tại Nam Cali do LS Nguyễn Xuân Nghĩa là chủ tịch.

Hai cái Video này đă bị vị chánh án đầu tiên không cho phép nguyên cáo xử dụng để tấn công báo Saig̣n Nhỏ v́ đă bị cắt bỏ, ráp nối h́nh ảnh, ghép những lời nói thuận lợi cho nguyên cáo trong 2 băng video này.

Nhưng quan trọng nhất là những bản thông cáo cuả cộng đồng kêu gọi “tẩy chay báo Người Việt” th́ đă được luật sư của báo Người Việt lập đi, lập lại nhiều lần trong phiên toà là do báo Saig̣n Nhỏ “ngụy tạo” ra để cạnh tranh về thương mại. Luật sư của Saig̣n Nhỏ đă mời luật sư Nguyễn Xuân Nghĩa, chủ tịch cộng đồng Người Việt tại Nam California ra toà để làm chứng về việc này v́ tổ chức cộng đồng của luật sư Nguyễn Xuân Nghĩa là tổ chức đứng đầu trong những bảng danh sách này. Sự hiện diện của ông Nghĩa nhằm khẳng định những bảng thông cáo này không phải là “tác phẩm” của báo Saig̣n Nhỏ đă bị chánh án thụ lư đặt vấn đề pháp lư v́ không có chữ kư của những người đại diện cho các đoàn thể. Khi luật sư Nguyễn Xuân Nghĩa giải thích về việc h́nh thành của những thông cáo này (phải qua những đại hội cộng đồng để bầu ra một Ủy Ban Đặc Biệt, Ủy Ban này kêu gọi, thu thập sự đồng ư của mọi tổ chức qua điện thoại, qua email), nghĩa là dù ông Nghĩa hay cá nhân tôi cũng không làm được việc này th́ chánh án thụ lư cho rằng ông Nghĩa không có thẩm quyền để nói về điều này. Nên nhớ, lời khai của luật sư Nguyễn Xuân Nghĩa trước toà về những thông cáo của những đoàn thể chống cộng này không được bồi thẩm đoàn nghe thấy v́ chánh án thụ lư ra lệnh cho bồi thẩm đoàn ra khỏi pḥng xử trước khi luật sư Nguyễn Xuân Nghĩa tŕnh bày. Nghĩa là bồi thẩm đoàn không được nghe điều luật sư Nguyễn Xuân Nghĩa giải thích và minh định về sự h́nh thành của những bản thông cáo cộng đồng kết tội báo Người Việt là thân cộng cũng như về vai tṛ “khách mời” cuả tôi, Hoàng Dược Thảo, trong 2 cái video trên nhưng chánh án thụ lư lại để cho luật sư của báo Người Việt tiếp tục dùng 3 tài liệu này để tấn công tôi và báo Saig̣n Nhỏ nhiều lần trong phiên toà trước mặt bồi thẩm đoàn với lời cáo buộc: Hoàng Dược Thảo là “tác giả” của những bản thông cáo của cộng đồng, về vai tṛ “chủ động” của Hoàng Dược Thảo trong 2 cuốn video này v́ lư do cạnh tranh thương mại chứ không phải là v́ lư do chính trị.

Như đă viết ở trên, sự bất công và thiên vị của vị chánh án thứ hai này là đă “mở cửa” cho báo Người Việt xử dụng những dữ kiện “một chiều” vào giờ phút cuối để tấn công Saig̣n Nhỏ trước mặt bồi thẩm đoàn dù luật sư của Saig̣n Nhỏ đă phản đối nhưng không thể làm ǵ khác hơn là chờ kháng án.

Sau 40 năm mất nước, “bản án” pháp lư của toà án Hoa Kỳ mà Saig̣n Nhỏ phải gánh chịu v́ đă đồng hành và phổ biến những bản thông cáo của những đoàn thể chống cộng quả thật là một điều phi lư và bất công cho Saig̣n Nhỏ nhưng trên một khía cạnh khác, đó là một bước ngoặt để tất cả chúng ta, những người dân Việt không chấp nhận chế độ Cộng sản nh́n lại về phương cách chống cộng của ḿnh: chúng ta phải đoàn kết hơn, tổ chức lại qui củ hơn và nhất là chặt chẽ hơn, có căn bản hơn về pháp lư. Trước khi tấn công được “kẻ thù” th́ ít ra chúng ta cũng phải có một phương cách nào đó để bảo vệ được ḿnh. Nếu không, từ nay, qua bản án 4.5 triệu đô la mà báo Saig̣n Nhỏ đang gánh chịu th́ con đường hợp tác giữa những tổ chức, những cá nhân chống cộng và các cơ quan truyền thông sẽ khó mà tồn tại.

Tôi là một nhà báo có 30 năm kinh nghiệm đấu tranh với Cộng sản bằng ng̣i bút của ḿnh. Tôi đủ tự tin để minh định rằng tôi không bao giờ mạ lỵ cá nhân hay bất cứ đoàn thể nào khi xử dụng ng̣i bút của ḿnh. Những thắc mắc, những câu hỏi tôi đặt ra trong bài viết về báo Người Việt cũng không phải là một điều mới lạ trong cộng đồng Người Việt tị nạn Cộng sản ở hải ngoại. Đó là quyền tự do ngôn luận, tự do phát biểu của một nhà báo nhận định về một vấn đề mang tính cách chính trị. Vấn đề pháp lư của báo Saig̣n Nhỏ và cá nhân tôi, Hoàng Dược Thảo đă có luật sư đại diện cho chúng tôi thụ lư. Nhưng việc bảo vệ uy tín và danh dự cho cộng đồng Người Việt chống cộng ở hải ngoại th́ chúng tôi không đủ khả năng. Trong trường hợp này, là 151 tổ chức chống cộng hay nhân sĩ đă lên tiếng nhận định về báo Người Việt là “tay sai cho Cộng sản” và kêu gọi đồng bào tẩy chay báo này ra khỏi sinh hoạt của Người Việt quốc gia sau lá thư của “độc giả” Sơn Hào trên báo Người Việt ngày 8 tháng 7 năm 2012.

Ngày 29 tháng 12, 2014, ngồi trong pḥng xử cuả toà án Santa Ana, không hiểu sao tôi lại nghĩ đến h́nh ảnh 40 năm trước đây, hàng triệu quân nhân cán chính VNCH đưa tay cho Cộng sản trói lại đi vào những trại cải tạo của Cộng sản trong hàng thập niên. Tôi nghĩ, hiện nay, tôi không bị cái đói hành hạ, sinh mạng của tôi không hề bị đe dọa, tôi vẫn c̣n có gia đ́nh bên cạnh, tôi vẫn c̣n hy vọng có một cơ hội thứ hai, một phiên toà thứ hai công b́nh hơn và nhất là tôi vẫn c̣n có được ḷng tin tưởng, sự yêu mến của Cộng Đồng Người Việt Chống Cộng. So với hàng triệu quân nhân cán chính VNCH của năm 1975, tôi c̣n may mắn hơn nhiều. Trong khối triệu người này, có bao nhiêu người bản lănh hơn tôi, trí thức hơn tôi, ứng biến về chính trị giỏi hơn tôi… Thế mà khi bị đưa vào cái thế… “chẳng đặng đừng”, họ c̣n phải bó tay nh́n vận nước trôi đi từ 40 năm qua… Cộng đồng Người Việt chống cộng ngày nay không phải sống trong chế độ tù ngục Cộng sản. Nếu ng̣i bút Đào Nương bị bó tay th́ sẽ có những ng̣i bút khác, tinh nhuệ hơn thay thế, miễn là chúng ta đừng chán nản mà bỏ cuộc.

Thua hay thắng trong vụ báo Người Việt kiện báo Saig̣n Nhỏ chỉ c̣n là những đồng tiền. Nhưng“người thua thực sự” lại chính là Cộng Đồng Người Việt Tị Nạn Cộng Sản chống cộng ở hải ngoại mà báo Saig̣n Nhỏ rất hân hạnh được dồng hành trong 30 năm qua. Cái bản án “bất công” 4.5 triệu đô la mà báo Saig̣n Nhỏ đang gánh chịu nếu có thể làm cho Cộng Đồng Người Việt Tị Nạn Cộng Sản tỉnh ngộ mà đoàn kết, mà thay đổi phương cách làm việc để công cuộc đấu tranh chống cộng của chúng ta hữu hiệu hơn th́ xin quí vị hăy coi đó như là một sự hy sinh, đóng góp cuối cùng của một phụ nữ Việt Nam Tị Nạn Cộng Sản tên là Hoàng Dược Thảo cho đại cuộc.

Trân trọng.

Hoàng Dược Thảo

Chủ Nhiệm kiêm Chủ Bút Hệ Thống Báo Saigon Nhỏ

vdt
01-07-2015, 07:38 AM
Tuyên Cáo
Về vụ kiện của Nhật Báo Người Việt vs. Sài G̣n Nhỏ

CỘNG ĐỒNG NGƯỜI VIỆT QUỐC GIA HOA KỲ
The Vietnamese American Community of the USA
16204 Viki Lynn Pl., Pflugerville, TX 78660
Websites: http://tienggoicongdan.com/
Email: md46usa@gmail.com, CDVNHK@gmail.com
Tel : (703) 980 9425 – (512) 789 0481

Tuyên Cáo

Về vụ kiện của Nhật Báo Người Việt vs. Sài G̣n Nhỏ

Nhận định rằng

1.- Từ hơn mười năm qua, nhật báo Người Việt đă có nhiều hành vi xúc phạm đến lư tưởng Quốc Gia và những biểu tượng mà người Việt tị nạn tôn kính. Nhật báo Người Việt đă lợi dụng quyền tự do ngôn luận để đăng tải những bài báo vô t́nh hay cố ư tuyên truyền cho Cộng Sản Việt Nam. Những người lănh đạo nhật báo Người Việt đă từng họp hành, tiếp xúc với lănh tụ Cộng Sản.
Do những hành vi sai trái trên, gần hai trăm tổ chức, hội đoàn của người Việt tị nạn – trong đó có Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Hoa Kỳ - đă từng lên án tập đoàn Người Việt.

2.- Vừa qua, tập đoàn Người Việt đă dùng tiền để kiện nhật báo Sài G̣n Nhỏ. Đây không là sự tranh chấp giữa hai tờ báo, mà rơ ràng là sự đối đầu giữa hai lập trường chính trị. Cũng như nhiều vụ kiện trước đây, nó không ngoài mục đích áp đảo tinh thần, làm kiệt quệ tài chánh, trấn áp, và bịt miệng những tiếng nói của người Quốc Gia.

3.- Khác với những vụ án h́nh sự mà đối tượng là kẻ phạm pháp, những vụ án dân sự chỉ là giải quyết xung đột bất đồng giữa hai bên. Đặc biệt, ṭa án Hoa Kỳ không xét đến những phức tạp trong sinh hoạt chính trị của những người Việt Nam đang đối đầu trong một cuộc chiến tranh chính trị cam go. V́ thế, việc thắng bại trong vụ án không thể dùng đánh giá sự đúng sai của những người trọng cuộc.

Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Hoa Kỳ long trọng tuyên cáo

1.- Cực lực lên án bất cứ biểu hiện nào phản bội lư tưởng, lập trường Quốc Gia của người Việt tị nạn cũng như bất cứ h́nh thức nào nhắm vào đánh phá những tổ chức, hội đoàn, cá nhân đang đứng trên chiến tuyến chống Cộng.

2.- Kêu gọi quư hội đoàn, tổ chức, quư đồng hương bỏ qua những bất đồng để cùng lên tiếng để bênh vực đứng hẳn về phía người Quốc Gia; không v́ những liên hệ t́nh cảm hay quyền lợi riêng tư mà tiếp tay cho tập đoàn báo Người Việt.

3.- Nếu Nhật báo Sài G̣n Nhỏ quyết định kháng cáo, xin quư hội đoàn, tổ chức, quư đồng hương tham dự vào các phiên xử để bày tỏ sự yểm trợ tích cực cho chiến hữu của ḿnh.

Làm tại Hoa Kỳ ngày 6 tháng 1, 2015
Đỗ Văn Phúc
Chủ Tịch Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Hoa Kỳ

Michael Do (Do Van Phuc)
CEO, President
The Vietnamese American Community of the USA
https://www.facebook.com/VACUSA
http://tienggoicongdan.com/
http://www.michaelpdo.com

vdt
01-07-2015, 07:40 AM
Ghi chú: bài dưới đây được post lên như một tài liệu tham khảo. V́ vậy, nó không phản ảnh tâm tư của người post bài.

Cảm nghĩ về các tranh tụng dân sự
trong Cộng Đồng

Trương Đ́nh Trung

Trong những năm gần đây đă xảy ra liên tiếp nhiều vụ kiện tụng dân sự về phỉ báng, mạ lị, hay vu cáo giữa người Việt với nhau trong các cộng đồng ở Mỹ, xuất phát từ những lời tuyên bố và bài viết mang tính chất tố Cộng tại các diễn đàn công cộng hoặc trên các phương tiện truyền thông. Điểm đáng chú ư là trong các vụ kiện đó, phần nhiều cả hai bên Nguyên và Bị đều là người Mỹ gốc Việt tị nạn Cộng Sản, từng có quá khứ phục vụ trong chế độ Việt Nam Cộng Ḥa với tư cách là sĩ quan-viên chức, hoặc từng có thành tích hoạt động cho Cộng Đồng Tị nạn. Chính v́ vậy, trước đây đă có người gọi các vụ kiện tụng đó là “Phe ta kiện phe ḿnh”, và đa số những ai quan tâm đến sự đoàn kết của cộng đồng đều tỏ ra quan ngại về hiện tượng đó.

Nhưng mới đây, từ một vụ kiện đang diễn ra tại Austin, Texas, một luồng dư luận mới nảy sinh cho rằng Cộng Sản Việt Nam đang âm mưu dùng các vụ kiện như vậy để “ bắn tỉa” những người quốc gia chân chính, hoặc để “ bịt miệng” những nhà đấu tranh chống Cộng tích cực ở hải ngoại.

Nghĩa là các vụ kiện tụng không hẳn là “phe ta kiện phe ḿnh” giữa nội bộ những người tị nạn chống CS như nhiều người đă nghĩ, mà có thể là giữa người quốc gia một bên và bên kia là do CSVN ngấm ngầm hậu thuẩn trong mưu toan thực hiện nghị quyết 36.

Tiêu biểu nhất cho dư luận này là ông Đoàn Trọng Hiếu với bài viết nhan đề:

“Phải Chăng Việt Cộng Đang Bắn tỉa Người Quốc gia Qua Các Vụ kiện?”

Trong bài đó ông Hiếu nghi ngờ rằng CSVN đang ít nhiều nhúng tay vào các vụ kiện liên quan đến lằn ranh Quốc-Cộng, sử dụng luập pháp Hoa Kỳ để “bắn tỉa, triệt hạ những người quốc gia chân chính đang chống lại chúng.”

Quan điểm của ông Hiếu, tuy được một số người hưởng ứng, nhưng cũng có người không hoàn toàn tán đồng. Phản hồi bài của ông Hiếu, có bài của một nhà báo kỳ cựu là ông Vũ Ánh với nhan đề “Chống Cộng Mà Không Bị Kiện”. Ông Ánh cho rằng trong khung cảnh hiện nay, cuộc đấu tranh Quốc-Cộng đ̣i hỏi khả năng thuyết phục về mặt chính trị và sức thu hút văn hoá nghệ thuật của người quốc gia hơn là sự áp đặt bằng công kích, chỉ trích hay lên án; và rằng với chính nghĩa trong tay, nếu người quốc gia tuân thủ đầy đủ luật pháp của Mỹ, th́ Cộng Sản VN sẽ không làm ǵ được và chúng ta vẫn chống Cộng mà không lo bị kiện.

Thiết nghĩ rằng cả hai quan điểm trên đây, tuy khác biệt nhau, đều đă nêu ra rất xác đáng những vấn đề đáng suy ngẫm và thảo luận trong nổ lực hoàn thiện việc xây dựng cộng đồng người Mỹ gốc Việt, củng cố sự đoàn kết của người Việt tị nạn trên quê hương thứ hai này. Trong ư hướng đó, người viết bài này không đi sâu phân tích hai quan điểm vừa nói, chỉ xin góp thêm vài ư kiến mọn như sau đây, chú ư đến đặc tính của người Việt ḿnh, đối chiếu chút ít đến những điểm căn bản trong hệ thống pháp lư của Mỹ, để rộng đường dư luận.

ĐẶC TÍNH CỦA NGƯỜI VIỆT NAM

Trước hết, phải nhận rằng người Việt chúng ta sống nặng về t́nh cảm, có khuynh hướng h́nh thành quan điểm của ḿnh theo cảm tính chủ quan hơn là theo lư luận khách quan. Đặc tính này rất phổ quát, gần như là dân tộc tính, đến độ ngay giới trí thức khoa bảng, kiến thức rộng răi vẫn không luôn luôn có cho ḿnh những nhận định khách quan trước các vấn đề. Đặc tính này lại c̣n đậm nét hơn nữa khi bước sang lănh vực chính kiến.

Tuyệt đại đa số chúng ta chống Cộng Sản, không phải trên căn bản triết học hay chính trị-xă hội, tức là trên nền tảng lư tính, mà là do ḷng căm thù, tức là do cảm tính, tích luỹ do những kinh nghiệm khủng khiếp đă có với chế độ Cộng Sản trước đây. Càng căm thù Cộng Sản mạnh mẽ, càng được xem là có lập trường chống Cộng vững vàng; và đó là bằng cớ về sự lẫn lộn giữa quan điểm và t́nh cảm. Có thể nói cách khác là đối với người Việt th́ phần cảm tính luôn chiếm tỉ trọng rất cao trong tư tưởng. “Yêu nên tốt, ghét nên xấu” là câu nói biểu lộ trọn vẹn tính cách tiêu biểu của người Việt Nam.

Từ đó giữa người Việt chúng ta với nhau, sự khác biệt ư kiến hay quan điểm thường dẫn đến sự xa cách, hay ngay cả chia ĺa, về t́nh cảm. Hai người có quan điểm khác nhau th́ không thể là bạn bè được; trái lại sự khác biệt quan điểm - nhất là chính kiến - thường được xem là đồng nghĩa với thù địch hay đối thủ. Ngay cả trong cùng một gia đ́nh, giữa cha-con, anh-em với nhau cũng vậy, bất đồng chính kiến luôn dẩn đến sự bất hoà, thậm chí cả từ bỏ nhau.

Trong một gia đ́nh người Mỹ, có thể có cảnh chồng theo đảng Cộng Hoà, c̣n vợ theo Dân Chủ, như trường hợp vợ chồng của đương kim Thống Đốc bang California chẳng hạn. T́nh trạng như vậy sẽ không bao giờ xảy ra trong một gia đ́nh người Việt Nam! Đây là lư do khiến sự bất đồng quan điểm giữa người Việt thường luôn đưa đến những tranh luận nảy lửa, những luận chiến dữ dội với vô số lời lẽ công kích, thoá mạ và bôi bác lẫn nhau.

Có thể dễ dàng chứng minh điều vừa nói trên bằng cách mở bất kỳ một bài phê b́nh nào của người Việt trên các diễn đàn. Trong đa số các bài đó, phần lớn nhất thường chỉ được dùng để công kích cá nhân, hoặc những tuyên bố khẳng định không đi kèm chứng cứ, mà rất ít có lập luận thuần lư để bẻ bác nhận định của đối phương hoặc minh chứng quan điểm của ḿnh.

Nhất là trong những đề tài liên quan đến vấn đề Quốc-Cộng th́ mức độ công kích cá nhân lại càng cao hơn với vô số thậm từ, thông thường được dùng là “trở cờ, phản bội, tiếp tay CS, nằm vùng, ăn cơm quốc gia thờ ma CS, bợ đít, tay sai", v.v…Chính những công kích, thoá mạ, nhân danh sự chống Cộng nêu trên là lư do của các vụ kiện tụng dân sự (causes of civil action) xảy ra trong bao lâu nay.

Những hệ quả khác của khuynh hướng nặng về cảm tính trong tư tưởng là sự độc đoán và óc tự phụ. Mỗi một người Việt trong chúng ta thường mặc nhiên cho rằng chỉ có quan điểm, chủ trương của ḿnh là đúng; ai có ư kiến khác với ḿnh tức là sai, từ đó phát sinh ư muốn loại trừ, chứ không bao dung, những ư kiến khác biệt.

V́ nặng cảm tính, người Việt, trong vô thức, đồng hoá ư kiến của ḿnh với cái tôi, với thể diện, nên xem việc thua trong tranh luận như một tổn hại danh dự, và v́ vậy nỗ lực bảo vệ.

Mặt khác, đa số chúng ta rất tự phụ. Tự cho rằng, v́ là người chống Cộng Sản, đang nắm chính nghĩa trong tay nên có quyền thoá mạ, lăng nhục, chụp mũ, ngay cả hành hung người bất đồng quan điểm với ḿnh mà không hề áy náy hay động ḷng trắc ẩn; không hề có một chút dè dặt pháp lư nào cả.

Chúng ta quên rằng chống Cộng chung chung chưa hẳn là chính nghĩa, bởi v́ có rất nhiều loại chống Cộng: có loại chống Cộng của sở Mật thám Pháp, có loại chống Cộng của giới quan lại phong kiến, có loại chống Cộng do động cơ tôn giáo, có loại chống Cộng của CIA, cuối cùng mới là loại chống Cộng của người Việt yêu Nước. Hơn nữa đừng quên rằng không một thứ chính nghĩa nào - chính trị hay tôn giáo - có thể được dùng để biện minh cho việc phạm pháp cả. Chỉ có hai trường hợp trong đó chính nghĩa được dùng để biện minh cho việc coi thường luật pháp; đó là t́nh huống một cuộc CÁCH MẠNG, và hai là chủ trương thánh chiến của Al-Qaeda.

Một đặc điểm khác nữa của người Việt chúng ta; đó là đứng trước một vấn nạn hay một thất bại nào, phản ứng thường có và tức khắc của chúng ta là ĐỔ LỖI cho người khác. Chẳng hạn như đối với thất bại 30/4, chúng ta đă hơn 35 năm qua không ngớt đỗ lỗi cho Mỹ đă bỏ rơi Miền Nam, đă phản bội đồng minh. Đă có vô số sách của quan chức, tướng tá VNCH quy lỗi cho sự tháo chạy của “đồng minh”; nhưng chưa hề có một tác gỉa nào thừa nhận trách nhiệm chung của chúng ta đối với việc mất Nước cả.

Hoặc như đối với hiện tượng ngày càng có nhiều ca nhạc sĩ về tŕnh diễn ở VN, các nhân sĩ chúng ta liền cao giọng mắng nhiếc họ với đủ mọi thậm từ, cho rằng họ có LỖI; lỗi phản bội. Nhưng không thấy có vị nhân sĩ hay lănh tụ cộng đồng nào tự ḿnh soát xét xem nguyên nhân sâu xa là từ đâu, có phải là do chúng ta không có chiến lược, sách lược đúng đắn, mà chỉ biết hô khẩu hiệu và chưởi bới thôi, phải chăng chúng ta đang thất bại trong việc “giành dân” với CSVN? Hay như trong việc kiện tụng th́ việc cho rằng “tại bọn VC muốn bịt miệng người quốc gia” cũng là một h́nh thức ĐỔ LỖI. Hoặc khi bị kiện, không biết phản ứng theo thủ tục quy định, bị Default Judgment th́ lại đổ lỗi là v́ không nhận được thông báo của Toà. Rồi do không biết luật, bị toà án phạt, th́ một lần nữa đổ lỗi là tại tên luật sư bên Nguyên chơi tṛ ma giáo (dirty trick), v.v...

Nghĩa là chúng ta luôn ĐỔ LỖI cho một ai đó, mà không hề, không bao giờ chịu thừa nhận rằng ḿnh đă có sai sót nào đó, hay nhận rằng sự thất bại là lỗi do chính ḿnh trước nhất. Có thể nói rằng người Việt chúng ta hoặc thiếu ư thức TRÁCH NHIỆM đối với việc ḿnh làm, hoặc thiếu DŨNG KHÍ để nhận rằng ḿnh sai.

ĐỐI VỚI HỆ THỐNG PHÁP LƯ MỸ

Phe ta luôn chê bai CS là ngu dốt và tỏ ra khinh thường họ. Vậy nhưng căn cứ vào lời kêu ca của ông Hiếu, và của nhiều những vị khác nữa, th́ dường như người CS lại có vẻ như hiểu biết, hay nắm vững, luật pháp của Mỹ hơn chúng ta. V́ phải hiểu biết luật pháp mới có thể vận dụng khai thác để kiện người khác, và ngược lại chỉ có thiếu hiểu biết luật pháp mới dễ vấp phải những sơ hở tạo cơ hội và lư cớ cho đối phương kiện ḿnh. Trong khi đó đang có nhiều bằng cớ cho thấy rằng chúng ta có rất ít hiểu biết về hệ thống pháp lư của nơi cư trú, chưa quan tâm đúng mức việc tự giáo dục ḿnh trong lănh vực luật pháp để rồi biết khai thác nó có lợi cho việc xây dựng Cộng Đồng và cho hoạt động chính trị của mỗi người.

Các vụ kiện tụng bộc lộ rơ sự kém hiểu biết của đa số chúng ta đối với hệ thống pháp luật của nước cư trú. Bằng cớ là đă có những vị có học vấn-bằng cấp hẳn hoi nhưng khi nhận giấy báo kiện của người khác và giấy triệu hồi (summon) của ṭa án đă không biết phản ứng cho đúng trong thời hạn luật định để đến nổi phaỉ bị Phán Quyết Định sẳn (Default Judgment). Hoặc ngay cả không biết t́m cho đúng mẫu đơn để giao dịch với toà án. Thậm chí ngay cả không biết những điểm căn bản về vai tṛ Bồi Thẩm Đoàn (Jury) trong vụ án, và những điều luật căn bản liên quan đến vụ kiện mà ḿnh đang phải dính líu vào.

Những nhận định đó đây trên các báo chí của người Việt về vai tṛ của Luật Pháp, của các thẩm phán, của các Luật sư, chứng tỏ đa số chúng ta đă có những hiểu biết rất hời hợt đối với hệ thống pháp lư của Mỹ. Chẳng hạn có vị cho rằng ở đây ai có tiền th́ muốn kiện ǵ cứ kiện; hoặc các luật sư th́ chỉ t́m cách bày chuyện hay kéo dài vụ án để kiếm tiền, và trong kiện tụng đám luật sư này có thể dở tṛ ma giáo để gây khó dễ cho đối phương, v.v…

Thật ra, tuy hệ thống pháp lư của Mỹ không là hệ thống hoàn hảo, nhưng dù sao nó cũng là một trong những hệ thống tốt nhất hiện nay trên thế giới. Trong hệ thống đó, tất nhiên tiền vẫn là nguồn lực quan trọng, nhưng điều đó không có nghĩa rằng “nén bạc đâm toạc tờ giấy” như kiểu của Luật Việt Nam xưa và nay. Chẳng hạn, Luật sư, cũng như mọi nghề khác, phải làm để kiếm tiền.

Nhưng để kiếm tiền, một luật sư không thể nhận đại diện cho bất kỳ một vụ kiện nào mà không xét xem vị thân chủ tương lai của ḿnh có nắm trong tay đầy đủ lư do để kiện hay không (well-founded causes of action) theo LUẬT ĐỊNH. Nếu kiện bậy (frivolous and irresponsible lawsuits), một luật sư có thể bị phạt tiền hay ngay cả treo bằng hành nghề (disbarment). Hoặc, chẳng hạn, như lời cáo buộc của vị nào đó rằng trong vụ kiện ḿnh đă bị luật sư bên kia dùng thủ thuật xấu (dirty trick) để gây khó khăn. Lời cáo buộc đó không thể khiến cho ai, có bất kỳ chút ít hiểu biết tối thiểu nào về thủ tục tố tụng Mỹ, tin cả. Bởi v́ trong việc xét xử, thủ tục tố tụng được quy định rất chặt chẽ, luật sư, ngoài việc phải tuân thủ theo thủ tục, c̣n bị giám sát bởi quan toà, và ngoài ra người luật sư phải hành xử đúng theo đạo đức pháp lư nữa (legal ethics). Một luật sư không thể chỉ v́ một vụ kiện mà giở tṛ ma giáo để có thể gặp nguy cơ bị kiện mất cả bằng hành nghề suốt đời của ḿnh.

Mặt khác, nước Mỹ là nơi mà quyền tự do ngôn luận được minh định trong Hiến Pháp và được bảo vệ kỹ càng. Vậy th́ phải có ǵ quá đáng lắm mới có trường hợp một người bị kiện v́ các phát ngôn hay viết lách của ḿnh. Dường như nhiều người phe ta đă hiểu sai về quyền tự do ngôn luận. Vắn tắt th́ quyền đó cho phép mọi người được tự do có những phát biểu ư kiến (statements of opinions); nhưng đồng thời quyền đó cũng buộc mọi người phải chịu trách nhiệm về những phát biểu sự kiện (statements of facts) về người khác. Chẳng hạn nói rằng: “Tôi không nghĩ rằng ông B là người chống Cộng tích cực." Đó là một ư kiến, và người nói không bị bó buộc phải chứng minh. Nhưng nếu nói rằng: "Ông B làm tay sai cho VC." th́ đó lại là một tuyên bố về sự kiện; sự kiện rằng "ông B làm tay sai", và người nói câu đó bị buộc phải trưng dẫn đẩy đủ bằng cớ để hậu thuẫn cho lời nói của ḿnh, nếu không sẽ bị xem là vu cáo hay mạ lị.

Nhưng trong t́nh h́nh hiện nay việc chứng minh một người làm tay sai hay thân Cộng không phải là việc dễ dàng. Nhiều người giả định rằng hễ ai có về VN kinh doanh tức là có quan hệ với CS và như vậy có thể dùng đó làm bằng cớ rằng người như vậy là thân Cộng hay tay sai CS. Giả định, hay tin như vậy, là vội vàng và sai. Bởi v́ hiện nay có đến hàng trăm ngàn công dân Hoa Kỳ, đủ mọi gốc gác, có doanh nghiệp hoặc giao thương với VNCS, và đó là sự việc hợp pháp được sự chấp thuận của chính phủ Mỹ, nên không thể lư luận rằng hễ có giao dịch với VNCS tức là thân cộng hay tay sai CS được. Muốn chứng minh ai đó là tay sai hay thân Cộng đ̣i hỏi những chứng cứ vững vàng, cụ thể hơn. Và tất nhiên đó không là việc dễ làm.

Thiết nghĩ, đă đến lúc người Việt tị nạn chúng ta cần tỉnh táo nh́n lại ḿnh, nhận ra các khuyết điểm nằm sâu trong văn hoá và tâm lư của ḿnh để sửa đổi; học tập cách để thừa nhận và tôn trọng ư kiến khác biệt từ người đối diện, biết cách thỏa hiệp v́ mục tiêu chung; và đặc biệt phải quan tâm t́m hiểu luật pháp của nước cư trú và vận dụng có lợi hệ thống pháp luật đó vào việc xây dựng cộng đồng ḿnh vững mạnh và đoàn kết; tránh khỏi cảnh “ phe ta kiện phe ḿnh'', tạo ra những sơ hở pháp lư cho đối phương khai thác và đánh bại chúng ta, những người có chính nghĩa trong tay, ngay trên mảnh đất của thế giới TỰ DO này.

TRƯƠNG Đ̀NH TRUNG
(khóa 5 ĐH/CTCT/ĐL)
từ mailgroups - (01/03/2015)
ến e