Welcome to Một Gc Phố - Chc cc Bạn mọi chuyện vui vẻ & như ...
Results 1 to 1 of 1

Thread: TEXAS RA NGHỊ QUYẾT CẤM TREO CỜ VC

  1. #1
    Join Date
    Feb 2009
    Posts
    1,544
    Thanks
    438
    Thanked 894 Times in 419 Posts

    Default TEXAS RA NGHỊ QUYẾT CẤM TREO CỜ VC

    TEXAS RA NGHỊ QUYẾT CẤM TREO CỜ VC

    Ngy 21-04-2010, giờ 00:49


    Tiểu Bang Texas đ ra nghị quyết cấm cc trường học treo cờ mu VC m phải treo l CỜ VNG của Việt Nam Tự Do.

    Nghị Quyết HCR258 Khuyến Co Trường ại Học Houston V Cc Trường ại Học Tại Tiểu BangTexas Trong Việc Cấm Treo Cờ ỏ Tại Trường ược Thng Qua.

    Thay Mặt Cộng ồng Việt Nam Tại Hoa kỳ VAC-USA, Ủy Ban Hạ Cờ ỏ tại UH v ại Diện gia đnh phụ huynh con em đang theo học tại University of Houston xin chn thnh cảm ơn Dn Biểu Hubert V đ sốt sắng hỗ trợ mạnh mẽ v cương quyết cho Ủy Ban Hạ Cờ ỏ của VC tại UH trong những ngy thng qua trn quyết tm Hạ Cờ ỏ cuả VC tại UH.

    Vo lc 3 giờ 15 ngy thứ năm 22 thng 5 năm 2009, Dn biểu Hubert V đ cho chng ti biết l ại diện cuả UH hứa sẽ hạ cờ đỏ tại UH vo ngy thứ ba 26 thng 5 năm năm 2009 với điều kiện l Dn Biểu Hubert V hy thu hồi lại nghị quyết cấm treo cờ đỏ tại cc trường ại Học. Dn Biểu Hubert V đ trả lời cho ng ại diện UH rằng nghị quyết ny sẽ p dụng trn ton trường ại Học tại Texas chứ khng ring g tại UH.

    Khi chng ti xuống UH Center vo ngy thứ Ba th cờ đỏ vẫn chưa hạ nhưng lại c cờ Vng treo ln. Chng ti đ thấy ngay m mưu cuả bọn CS nằm vng quyết ăn thua đủ trong việc Hạ Cờ ỏ tại UH. Ti gọi ngay cho Bn Biểu Hubert V v sau khi Dn Biểu Hubert V gọi cho trường UH th Ban Gim ốc cho biết đ c chỉ thị hạ cờ đỏ nhưng chưa biết schedule ngy no.

    Hm nay qua nghị quyết HCR258 của Dn Biểu Hubert V đệ trnh v với trong một thời gian kỷ lục 7 ngy nghị quyết HCR258 đ được thng qua cả thượng viện v hạ viện.

    HCR258 l nghị quyết luật php khuyến co cc trường ại Học Houston (University of Houston) v tất cả cc trường đại học tại tiểu bang Texas phải treo cờ Vng l biểu tượng của người Việt Quốc gia đại diện cho Cộng ồng Người Việt Tỵ Nạn CS tại Texas chứ KHNG ƯỢC TREO CỜ Ỏ CỦA VC nữa.

    ược biết nghị quyết HCR258 cuả dn biểu Hubert V đ được thng qua vo lc 8 giờ 05 pht tối hm qua ngy 30 thng 5 năm 2009.
    Theo Dn biểu Hubert V, Cộng ồng VN tại Austin hiện giờ (Tối Chủ nhật) đ đem thức ăn vo cảm ơn cc nghị sĩ dn biểu cuả TB Texas vừa passed nghị quyết HCR258.

    Sự đấu tranh v sự quyết tm cuả người Việt tỵ nạn CS tại Houston trong việc Hạ Cờ ỏ tại ại Học Houston l một bi học cho những ai chưa tin vo sự phẫn nộ đồng loạt của đồng hương trước những m mưu đen tối trong những sự việc đi ngược lại nguyện vọng của người dn. y cũng lại l một bi học đch đng cho những tn Việt gian đang lm tay sai cho CS tại thnh phố ny.

    Một lần nữa chng ti xin thay mặt Ủy Ban Hạ Cờ ỏ tại UH, Gia nh Phụ Huynh Con em đang theo học tại UH v Cộng ồng VN tại Hoa Kỳ xin ca ngợi Tinh Thần Phục Vụ của Dn Biểu Hubert V trn quyết tm khng chấp nhận Cờ ỏ treo chung với cờ Vng, cũng như xin thnh knh tri n Dn Biểu Hubert V đ thực sự đp ứng được nguyện Vọng của người Dn.

    Thay Mặt Ủy Ban Hạ Cờ ỏ :
    ng Nguyễn Ton Vẹn - Chủ Tịch
    ng ỗ Quảng - Cố Vấn
    Cựu ại T Nguyễn văn Nam - Yểm Trợ
    ng Lưu Qu Tng - Vận động.
    B Tn Nữ Hong Hoa - Ngoại giao
    Thay mặt Cộng ồng VN tại Hoa Kỳ VACUSA
    Tn Nữ Hong Hoa
    Chủ Tịch Hội ồng iều Hnh

    H.C.R. No. 258 CONCURRENT RESOLUTION
    WHEREAS, The display of the flag of the Socialist Republic of Vietnam on the central campus of the University of Houston, as well as on other campuses of higher learning, has caused great distress to many members of the Vietnamese American community; and
    WHEREAS, This flag, which features a yellow star on a red background, was first adopted by the Indochinese Communist Party in the mid-20th century; it represents a source of anguish to countless people who fled to the United States as a welcoming haven of liberty and tolerance; to these esteemed citizens, the display of this flag is interpreted as a lack of respect for their historic struggles; and
    WHEREAS, In contrast, the Freedom and Heritage Flag symbolizes both the Vietnamese cultural heritage and a deeply rooted resilience and yearning for democracy; this flag, which bears three red stripes on a background of golden yellow, was flown for the first time at a ceremony marking the official recognition by France of Vietnamese unity and independence; and
    WHEREAS, The University of Houston and other institutions of higher learning can express their respect for Vietnamese American culture and their support for the ideals of liberty and democracy by replacing the flag of the Socialist Republic of Vietnam with the Freedom and Heritage Flag; now, therefore, be it
    RESOLVED, That the 81st Legislature of the State of Texas hereby urge the University of Houston and other institutions of higher education to cease displaying the red flag of the Socialist Republic of Vietnam and to instead fly the golden yellow Freedom and Heritage Flag that has been embraced by the Vietnamese American community; and, be it further RESOLVED, That the secretary of state forward an official copy of this resolution to the commissioner of higher education as an expression of the sentiment of the house of representatives and senate.
    TROUBADOUR 9

  2. The Following 2 Users Say Thank You to Troubadour9 For This Useful Post:

    chieunhatnang (06-12-2010), Tristesse (06-12-2010)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •