TỰ TẠI... ĐN XUN

Lưu vong, hm tm năm hơn nhỉ
Thm một ma xun nữa đến rồi!
Cảm xc theo từng hơi thở nhẹ,
Ni sao cho hết nỗi buồn, vui?

Vui? V đn nhỏ đ nn người,
D chẳng hơn, no c km ai?
Cơm o, nh, xe... thi tạm đủ,
em ti, sức đng gp cho đời!

Vui... v thm mấy triệu đồng hương,
Sống tạm yn... qua (cảnh) đoạn trường...
Ơn trả, nước người lun hỗ trợ,
Nồi hầm trăm thứ, một tnh thương!

Vui? V lịch sử đ sang trang,
ất nước vươn ln, dẫu muộn mng...
ổi mới, tranh đua cng thế giới,
Lạc Hồng, ging giống vẫn vinh quang?

Vui! Nhưng đi lc cũng hơi buồn.
Bọn trẻ như qun hết cội nguồn..
ội lốt, thằng ty... cng trọc ph,
By tr tru đnh, dại hay khn?

m văn dốt, vũ nt (dt), hunh hoang,
Thnh tch khoe, qun lc chạy lng...
Thnh thiện, anh minh... tr (nịnh, bợ)?
Theo đui kẻ mạnh, học lm sang!

Buồn? V mnh tr thiển, ti sơ,
Lỡ vận, đường hoa bt..mịt mờ..
Văn nghiệp, chưa đầy đĩa cứng,
Hư danh, may được tiếng nh thơ!

Buồn g nữa? Tc bạc, my thưa,
Ci tật m hoa vẫn chẳng chừa!
D biết người-đời ưa sắc tướng,
Bỏ nh hn sĩ, ngự cung vua!

Vui, buồn! nghĩ lại..chẳng buồn, vui!
Tất cả l hư với vọng thi.
Thế giới chuyển xoay cng vận nước,
An nhin, tự tại... n Xun. Cười!


DƯƠNG HUỆ ANH



SATISFIED
TO WELCOME SPRING


Over twenty eight years in exile, havent I been?
One more spring has already returned.
So great emotions arise with each soft breath;
How can I express all joy and sorrow I am concerned!

Glad? Because my children have succeeded,
Not better but not worse than what they deserve.
Food and clothes, houses, cars... pretty enough,
They just use their skill and energy society to serve.

Happy... Because some millions of my compatriots
Are able to live in peace, away from pain,
To repay their debts to the favorable host country:
The melting pot to give mercy is to refugees to deign.

Merry? Because history has begun a new chapter,
Our fatherland has started to rise, though late.
To be under renovation to contend with the world;
The glory of the Fairies and Dragons must not bate.

Cheerful? But sometimes somewhat sad:
The young seem to forget their original brain.
They pretend to be foreigners, act like money-bags,
Organize struggle tricks Are they wise or inane?

Those who have neither civil nor military ability
Brag about their merits, after they gave up the game!
Actually honest, judicious, or only sycophantic
Following in the tail of the snobbish Fie for shame!

Melancholy? Because my wits and talent are still limited,
Chances missed, literary perspectives seem to gloom;
My writings remain insufficient to fill a hard disk
Although it is a mercy to be a poet I might presume.

What else to be blue?
My hair has already grown white, eyebrows sparse,
However, from my mania for Beauty I cannot abstain;
Earthly people are fond of glamour, gaudiness,
Leaving thatched huts to sit in a royal palace to feign.

Oh joy, oh sorrow!
I reconsider things and feel neither gay nor grieved,
All is only unreal and illusory profiles.
The world is changing together with the nations
fatal styles.
Calm, self-contented, satisfied,
I welcome Spring with laughter and smiles!

Translation by THANH-THANH