Chương 1
Một người Ấn lạ kỳ
Trong cuộc sống vội v, quay cuồng hiện tại, nhiều người đ mất đi niềm tin. Họ quan niệm rằng sống để thụ hưởng, thoa? mn cc nhu cầu vật chất v chết l hết. Khng c Thượng đế hay một quyền năng siu phm g hết. Cc đy khng lu, một tờ bo lớn tại Hoa kỳ đ tuyn bố, Thượng đế đ chết! Tc giả bi bo cng khai thch đố mọi người đưa ra bằng chứng rằng Thượng đế cn sống. Dĩ nhin, bi bo đ tạo nn một cuộc bn ci rất si nổi. Một nh thin văn học tại trung tm nghin cứu Palomar cũng cho biết, Ti đ dng knh viễn vọng tối tn nhất, c thể quan st cc tinh t xa tri đất hng triệu năm nh sng m no c thấy thin đường hay thượng đế cư ngụ nơi no?
Sự ngng cuồng của khoa học thực nghiệm cng ngy cng đi đến chỗ qu trớn, thch đố tất cả mọi sự. Tuy nhin, trong lc khoa học đang tự ho c thể chứng minh, giải thch tất cả mọi sự, th một sự kiện xảy ra : Một phi đon ngoại giao do Tiểu vương Ranjit Singh cầm đầu sang thăm viếng nước Anh. Trong buổi viếng thăm đại học Oxford, vua Ranjit đ sai một đạo sĩ biểu diễn. Vị đạo sĩ ny đ lm đảo lộn quan niệm khoa học lc bấy giờ. Khng những ng ta c thể uống tất cả mọi chất ho học, kể cả những chất cường toan cực mạnh m khng hề hấn g, ng ta cn nhịn thở hng giờ đồng hồ dưới đy một hồ nước. Sau khi để một phi đon y sĩ do bc sĩ Sir Claude Wade khm nghiệm, ng ta cn chui vo một quan ti để bị chn sống trong suốt 48 ngy. Khi được đo ln, ng ta vẫn sống như thường. Đạo sĩ cn biểu diễn nhiều việc lạ lng, dưới sự kiểm chứng nghim khắc của cc khoa học gia. Điều ny gy si nổi dư luận lc đ.
Hội Khoa Học Hong Gia đ phải triệu tập một uỷ ban để điều tra những hiện tượng ny. Một phi đon gồm nhiều khoa học gia tn tuổi được chỉ thị sang Ấn độ quan st, sưu tầm, tường trnh v giải thch những sự kiện huyền b. Phi đon khoa học đ đặt ra những tiu chuẩn r rệt để gip họ quan st với một tinh thần khoa học tuyệt đối. Khng chấp nhận bất cứ một điều g nếu khng c sự giải thch r rng, hợp l. Để soạn thảo bản tường trnh, mỗi khoa học gia trong phi đon phải tự mnh ghi nhận những điều mắt thấy, tai nghe vo sổ tay c nhn. Sau đ, tất cả cng nhau so snh chi tiết v kiểm chứng cẩn thận. Chỉ khi no tất cả đều đồng th điều đ mới được ghi nhận vo bin bản chnh. Điều ny đặt ra để bảo đảm cho sự chnh xc, khng thnh kiến đến mức tối đạ Tất cả những điều g xảy ra m khng c sự giải thch khoa học, hợp l đều bị loại bỏ.
Khi ra đi, họ khng mấy tin tưởng nhưng khi trở về, họ đều đổi khc. Gio sư Spalding đ cho biết, Phương Đng c những chn l quan trọng đng để cho người Ty phương nghin cứu, học hỏi. Đ đến lc người Ty phương phải quay về Đng phương để trở về với qu hương tinh thần. Điều đng tiếc l sự trở về của phi đon đ gặp nhiều chống đối mnh liệt từ một dư luận quần chng đầy thnh kiến hẹp hi. Cc khoa học gia bị bắt buộc phải từ chức, khng được tuyn bố thm về những điều chứng kiến.
Sau đ t lu, trưởng phi đon, gio sư Spalding đ cho xuất bản bộ sch, Life and teachings of Masters of the East v n đ gy ra một dư luận hết sức si nổi. Người ta vội tm đến những người trong phi đon, th được biết họ đ rời bỏ u chu để sống đời tu sĩ trong dy tuyết sơn. Tuy thế, ảnh hưởng cuốn sch ny đ tạo hứng khởi cho nhiều người khc trở qua Ấn độ để kiểm chứng những điều ghi nhận của phi đon. Thin k sự của Sir Walter Blake đăng trn tờ London Scientific cũng như loạt điều tra của k giả Paul Bruton, Max Muller đ vn ln tấm mn huyền b của Đng phương v xc nhận gi trị cuộc nghin cứu ny.
Ấn độ l xứ c rất nhiều tn gio. Tn gio gắn liền với đời sống v trở nn một động lực rất mạnh lm chủ mọi sinh hoạt người dn xứ ny. Người Ấn thường tự ho rằng văn ho của họ l một thứ văn minh tn gio v dn xứ ny được thừa hưởng một kho tng minh triết thing ling khng đu c. V thế Hội Khoa Học Hong Gia đ bảo trợ cho phi đon đến Ấn độ để nghin cứu những hiện tượng huyền b ny.
Tuy nhin, sau hai năm du hnh khắp Ấn độ từ Bombay đến Calcutta, thăm viếng hng trăm đền đi, tiếp xc với hng ngn gio sĩ, đạo sĩ nổi tiếng , phi đon vẫn khng thoa? mn hay học hỏi điều g mới lạ. Phần lớn cc gio sĩ chỉ lập đi lập lại những điều đ ghi chp trong kinh điển, thm thắt vo đ những m tn dị đoan, thần thnh ho huyền thoại để đề cao văn ho xứ họ. Đa số tu sĩ đều khoe khoang cc địa vị, chức tước họ đ đạt.
V khng c một tiu chuẩn no để xc định cc đạo quả, ai cũng xưng l hiền triết (Rishi), sư tổ (Guru), hay đại đức (Swami), thậm ch c người xưng l thnh nhn ging thế (Bhagwan). Ấn độ gio (Hinduism) khng c một chương trnh đo tạo tu sĩ như Thin cha gio, bất cứ ai cũng c thể vỗ ngực xưng danh, ai cũng l tu sĩ được nếu y cạo đầu, mặc o tu hnh, xưng danh tước, địa vị để li cuốn tn đồ. Ấn gio khng phải một tn gio thuần nhất, m c hng ngn tng phi khc nhau, mỗi tng phi lại chia lm nhiều hệ phi độc lập chứ khng hề c một tổ chức hng dọc như cc tn gio u chu.
Cc gio sĩ mạnh ai nấy giải thch kinh điển theo sự hiểu biết của họ. Phần lớn cố tnh giảng dạy những điều c lợi cho họ nhất, ngoi ra họ cn tụ họp để phong chức tước lẫn nhau hay chống đối một nhm khc. Sự tranh luận tn gio l điều xảy ra rất thường, nhm no cũng tự nhận họ mới l chnh thống, mới l đng với gio l của thượng đế. Do đ, cuộc nghin cứu tn gio của phi đon khng mang lại một kết quả mong ước, nhiều lc mọi người thấy lạc lng, rồi rắm khng biết đu l đng, l sai. Hội Khoa Học Hong Gia chỉ thị việc nghin cứu phải đặt căn bản trn nền tảng khoa học, hợp l nhưng lấy tiu chuẩn ny p dụng sẽ gặp nhiều trở ngại v văn ho Ấn độ v u chu khc hẳn nhau. Người dn xứ ny chấp nhận cc tng phi như một điều hiển nhin, khng ai chất vấn khả năng cc gio sĩ hay suy xt xem lời tuyn bố của họ c hợp l hay khng ? Họ sng tn một cch nhiệt thnh, một cch v cng chịu đựng.
Thất vọng về cuộc du khảo khng mang lại kết quả như muốn, gio sư Spalding một mnh lang thang đi dạo trong thnh Benares. Giữa rừng người hỗn tạp ồn o, một thuật sĩ cởi trần đang phng m thổi kn gọi rắn. Một con rắn hổ to lớn nằm trong sọt ngửng cổ ln cao, phun ph ph. Tiếng kn ln bỗng xuống trầm, con rắn cũng lắc lư, nghing ng. Đm đng xm lại x xầm coi bộ khm phục lắm. Nếu họ hiểu con rắn đ bị bẻ răng, nui bằng bả phiện v được luyện tập cẩn thận Khắp xứ ấn, cc tr bịp bợm ny diễn ra khng biết bao nhiu lần trong ngy, n sẽ kết thc khi một vi tn c mồi đứng trong đm đng vỗ tay, nm tiền vo rổ, v khuyến khch dn chng nm theo Đang mi m suy nghĩ, Spalding bỗng thấy một người Ấn to lớn, phong độ khc thường chăm ch nhn ng mỉm cười. Người Ấn lễ php ci đầu cho bằng một thứ tiếng Anh hết sức đng giọng, ng cũng đp lễ lại. Cu chuyện dần dần trở nn thn mật, Spalding bn ln tiếng hỏi người bạn mới quen nghĩ sao về những tr bịp bợm ny. Người Ấn trả lời :
- Cc vị minh sư đu c cư ngụ trong đền thờ lộng lẫy, họ đu in danh thiếp với cc chức tước, địa vị to lớn, trọng vọng. Họ đu cần phải quảng co cc quyền năng, đạo quả hoặc in tn trong điện thoại nin gim. Một vị minh sư khng nhất thiết phải c đng đệ tử, muốn tm gặp họ phải biết phn biệt. Cc đạo sĩ m ng đ gặp, sở dĩ nổi tiếng c đng gio đồ v họ biết thu tập đệ tử qua cc hnh thức quảng co, biết hứa hẹn những điều gio đồ muốn nghe, họ chả dạy điều g ngoi một số từ chương trong kinh sch. Điều ny một người thng minh c thể tự đọc sch, nghin cứu lấy. Phải chăng ng thất vọng v cc đạo sĩ ng đ gặp chưa từng c cc kinh nghiệm tm linh?
Gio sư Spalding ngạc nhin :
- Tại sao ng biết r như thế?
Người Ấn mỉm cười :
- Cc ng đ bn ci với nhau rằng cuối thng ny, nếu khng thu thập thm điều g mới lạ, phi đon sẽ trở về u chu v kết luận rằng chu chả c điều g đng học hỏi. Giai thoại về cc bậc hiền triết, thnh nhn chỉ l những huyền thoại để t điểm cho vẻ huyền b chu.
Gio sư Spalding mất bnh tĩnh :
- Nhưng tại sao ng lại biết những điều ny? Chng ti vừa bn định với nhau như thế, ngay trong phi đon cn c nhiều người chưa r kia m ?
Người Ấn nở một nụ cười b mật v thong thả nhấn mạnh :
- ng bạn thn mến, tư tưởng c một sức mạnh thần giao vượt khỏi thời gian v khng gian. Thi độ của ng bạn l l do m hm nay ti đến đy để chuyển giao một thng điệp ngắn ngủi, chắc hẳn ng bạn rất thuộc thnh kinh, Hy g cửa, rồi cửa sẽ mở. Hy tm rồi sẽ gặp. Đ l thng điệp của một vị chn sư nhờ ti chuyển giao.
Sự kiện người Ấn đứng giữa chợ Benares nhắc đến một cu trong Kinh thnh lm gio sư Spalding ngy ngất như say vừa tỉnh. Ton thn ng như rung động bởi một luồng điện cao thế.
ng lắp bắp:
- Nhưng lm sao chng ti biết cc ngi ở đu m tm ? Chng ti đ bỏ ra suốt hai năm trời đi gần hết cc đ thi, lng mạc xứ Ấn
Người Ấn nghim nghị trả lời :
- Hy đến Rishikesh, một thị trấn bao phủ bởi dẫy Hy M Lạp Sơn, cc ng sẽ gặp những đạo sĩ hon ton khc hẳn những người đ gặp. Những đạo sĩ ny chỉ sống trong cc tp lều sơ si, hoặc ngồi thiền trong cc động đ. Họ ăn rất t v chỉ cầu nguyện. Tn gio đối với họ cần thiết như hơi thở. Đ mới l những người dnh trọn cuộc đời cho sự đi tm chn l. Một số người đ thắng đoạt thin nhin v chinh phục được cc sức mạnh v hnh ẩn tng trong trời đất Nếu cc ng muốn nghin cứu về cc quyền năng, php tắc thần thng th cc ng sẽ khng thất vọng.
Người Ấn im lặng một lc v nhn thẳng vo mặt gio sư Spalding :
- Nhưng nếu cc ng muốn đi xa hơn nữa, để tm gặp cc đấng chấn sư (Rishi) th cc ng cn mất nhiều thời gian nữa
Gio sư Spalding thắc mắc :
- ng vừa dng danh từ Chn sư, vậy chứ Chn sư (Rishi) v đạo sĩ (Yogi) khc nhau thế no?
- Nếu ng tin ở thuyết tiến ho của Darwin, th ti xin tm tắt : sự tiến ho của linh hồn đi song đi với thể xc. Chn sư l một người đ tiến rất xa trn mức thang tiến ho; trong khi đạo sĩ chỉ mới bắt đầu
- Như thế th cc vị chn sư c thể lm cc php lạ được chứ ?
Người Ấn mỉm cười khẽ lắc đầu :
- Chắc chắn như thế, nhưng php thuật thần thng đu phải mục đch tối hậu của con đường đạo. N chỉ l kết quả tự nhin do sự tập trung tư tưởng v ch. Đối với cc bậc chn sư, sử dụng php thuật l điều t khi no cc ngi phải lm. Mục đch của con đường đạo l Gỉai Thot, l trở nn ton thiện như những đấng cao cả m đức Jesus l một.
Gio sư Spalding ci :
- Nhưng cha Jesus đ từng lm cc php lạ.
Người Ấn bật cười trả lời :
- ng bạn thn mến, bạn nghĩ rằng cha Jesus lm vậy vo mục đch khoe khoang hay sao ? Khng bao giờ, đ chỉ l những phương tiện để cảm ho những người dn hiền lnh, chất phc v đem lại cho họ một đức tin m thi.
Một lần nữa, người Ấn lạ lng ny lại ni về một đấng gio chủ m hầu như mọi người Ty phương đều biết đến. Gio sư Spalding suy nghĩ v hỏi :
- Thế tại sao cc đấng Chn sư khng xuất hiện dạy dỗ quần chng ?
Người Ấn nghim nghị :
- ng nghĩ rằng cc ngi sẽ tuyn bố cho người đời biết mnh l ai chăng ?
Nếu đức Phật hay đấng Christ hiện ra tuyn bố cc gio điều, liệu ng c chịu tin
khng ? C lẽ cc ngi phải biểu diễn cc php thần thng như đi trn mặt nước hay biến ra hng ngn ổ bnh m cho dn chng th cc ng mới tin sao ? Điều ny chắc rồi cũng sẽ c một số đạo sĩ Hắc đạo biễu diễn để li cuốn tn đồ nhưng cc đấng cao cả đu c lm thế phải khng ng bạn ?
- Nhưng.nhưng cc ngi sống ẩn dật như thế c lợi g cho thế gian đu ?
Người Ấn mỉm cười :
- V khng biết r cc ngi nn thế gian khng thể xt đon cc ngi một cch đứng đắn. Ai bảo rằng cc ngi khng gip ch g cho nhn loại ? Nếu ti quả quyết rằng đấng Christ vẫn thường xuất hiện v vẫn gip đỡ nhn loại khng ngừng th ng c tin
khng ? C lẽ ng sẽ đi hỏi một bằng chứng, một hnh ảnh hoặc một ci g c thể chứng minh được. Bạn thn mến, những tư tưởng su xa của cc đấng cao cả khng dễ g chng ta hiểu thấu. C lẽ cu trả lời giản dị nhất l cc ngi phụng sự thế gian một cch m thầm, lặng lẽ bằng cch phng ra cc tư tưởng yu thương, bc i, tốt lnh m sức mạnh c thể vượt thời gian v khng gian. Tuy mắt ta khng trng thấy nhưng hiệu lực của n v cng mạnh mẽ. Khi xưa, nhn loại cn ấu trĩ nn cc ngi đ xuất hiện để đặt một nền mng, căn bản, hướng dẫn loi người. Đến nay, nhn loại đ t nhiều trưởng thnh v phải tự lập, sử dụng khả năng của mnh, chịu trch nhiệm về những việc họ lm.
Gio sư Spalding suy nghĩ v hỏi :
- Lc ny bạn ni rằng c một vị chn sư nhờ bạn chuyển giao một thng điệp cho chng ti. Bạn c thể cho ti biết địa chỉ của ngi được khng ?
- Bạn thn mến, tất cả đều do Nhn Duyn, đến khi no đủ duyn bạn sẽ gặp cc ngi.
Ni xong, người Ấn độ ci đầu cho v biến mất trong đm người đng đc, ồn o giữa ngi chợ thnh phố Benares.